Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He probably went up to his room and got himself junked out.
Prawdopodobnie szedł pod górę do swojego pokoju i miał siebie wyrzucony na śmietnik na zewnątrz.
He'll junk the current story, turn his back on the safety of the land, and swim out into that dark water once again.
On wyrzuci na śmietnik obecną historię, skierowywać jego tył w stronę bezpieczeństwa ziemi, i wypłynąć do tej ciemnej wody po raz kolejny.
Do we junk the theory after a single prediction failure?
Wyrzucamy na śmietnik teorię po jednym niepowodzeniu przewidywania?
But the network said the vehicles had been junked and were not available.
Ale sieć powiedziała, że pojazdy zostały wyrzucone na śmietnik i nie były dostępne.
In hindsight, she said, the building should have been junked.
W dystansie, powiedziała, budynek powinien być wyrzucony na śmietnik.
It's been standing in a corner all these years and I should have junked it long ago.
Stało w kącie, który wszystkie te lata i ja powinniśmy wyrzucić na śmietnik to dawno temu.
I had it figured that he'd be in his room, junked out on something.
Miałem to pomyśleć, że będzie w swoim pokoju, wyrzucony na śmietnik na zewnątrz na czymś.
He lost touch with the woman and junked the photograph, but kept the wallet.
Stracił kontakt z kobietą i wyrzucił na śmietnik zdjęcie, ale trzymać portfel.
But it should not be junked, for an easily documented reason.
Ale to nie powinno być wyrzucone na śmietnik, dla powodu łatwo udokumentowanego.
Will you go out now, before he gets junked up for the evening?"
Wyjdziesz teraz, wcześniej on dostaje wyrzucony na śmietnik do wieczoru? "
In less than two months, he has junked old economic verities.
W mniej niż dwa miesiące, wyrzucił na śmietnik stare gospodarcze prawdziwości.
Since then, I always bought cheap stuff and just junked it.
Od tej pory, zawsze kupowałem tanio coś i właśnie wyrzucić na śmietnik to.
That would have been like junking an expensive car just because of a broken spring.
To byłoby jak oddawanie na złom drogiego samochodu właśnie z powodu zepsutej sprężyny.
When a fact came along, he junked theories that failed to match.
Gdy fakt zjawił się, wyrzucił na śmietnik teorie, którym nie udało się pasować.
"The person probably wore this once or twice and junked it," she said.
"Osoba prawdopodobnie nosiła to raz czy dwa i wyrzuciła na śmietnik to" powiedziała.
When the theory didn't fit, we junked it and made up a new one.
Gdy teoria nie pasowała, wyrzuciliśmy na śmietnik to i umalowaliśmy nowy.
The idea is to encourage people to junk their preconceptions."
Pomysł ma zachęcać ludzi by wyrzucić na śmietnik ich z góry przyjęte osądy. "
"Everything the city ever owned ends up here before it is junked.
"Wszystko, co miasto kiedykolwiek posiadało kończy tu w górze zanim to jest wyrzucone na śmietnik.
Tonight's guests would like to see each one junked.
Goście dzisiejszego wieczoru chcieliby zobaczyć, że każdy wyrzucił na śmietnik.
Several hundred cars were scrapped, cut in half at the center door and junked.
Kilka samochodów sto zostało zezłomowanych, przekrojony na pół przy drzwiach centrum i wyrzucony na śmietnik.
And it should junk its system of proxy voting.
I to powinno wyrzucać na śmietnik swój system pełnomocnika głosowanie.
Hundreds of commercial vessels have been junked and sold for scrap.
Sto handlowych statków zostały wyrzucone na śmietnik i sprzedały na złom.
I have nowhere to return, and do not wish to be prematurely junked.
Muszę nigdzie wrócić, i nie chcieć być przedwcześnie wyrzucony na śmietnik.
They never forget a ship, especially one they've junked.
Oni nigdy nie zapominają statku, szczególnie jeden wyrzucili na śmietnik.
Labour junked many of its most cherished policies since 2005.
Partia Pracy wyrzuciła na śmietnik wielu ze swoich polityk najbardziej wysoko cenionych od 2005.