Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"męczyć kogoś" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "męczyć kogoś" po polsku
męczyć
czasownik
strain
***
nadwyrężać
(np. ścięgno)
,
męczyć
(np. oczy)
[przechodni]
Working at a computer strains your eyes.
(Praca na komputerze męczy twoje oczy.)
You can't watch TV every single day, you'll strain your eyes.
(Nie możesz całymi dniami oglądać telewizji, zmęczysz sobie oczy.)
He strained Achilles tendon in the gym.
(On nadwyrężył na siłowni ścięgno Achillesa.)
torture
**
męczyć
,
dręczyć
I'm tortured by guilt.
(Dręczy mnie poczucie winy.)
fatigue
**
nużyć
,
męczyć
His constant lectures fatigue me.
(Jego ciągłe kazania mnie męczą.)
exhaust
**
męczyć
,
wykańczać
,
wyczerpywać
(
kogoś
)
[przechodni]
The journey exhausted us completely.
(Podróż zmęczyła nas całkowicie.)
My job exhausts me physically.
(Moja praca wykańcza mnie fizycznie.)
torment
męczyć
,
dręczyć
,
torturować
This boy always torments other children at school.
(Ten chłopak zawsze dręczy inne dzieci w szkole.)
weary
*
oficjalnie
oppress
męczyć
,
przytłoczyć
,
przytłaczać
,
dręczyć
agonize
,
agonise
BrE
dręczyć
,
męczyć
zobacz także:
bedevil
harrow
dokuczać
,
męczyć
niggle
męczyć
,
nie dawać spokoju
(np. zmartwienia)
The thought that he may not recover niggles me.
(Myśl, że on może nie wyzdrowieć, nie daje mi spokoju.)
Their suspicions niggled me.
(Ich podejrzenia nie dawały mi spokoju.)
Don't let your worries niggle you.
(Nie pozwól, aby męczyły cię twoje zmartwienia.)
beweary
[przechodni]
clapperclaw
znęcać się
,
męczyć
knacker
wykańczać
,
męczyć
BrE
potocznie
euchre
męczyć
(np. gadaniem)
AusE
potocznie
hagride
dawne użycie
,
także:
hagrode
męczyć
,
dręczyć
,
torturować
męczyć
kogoś
keep after
somebody
,
keep at
somebody
about
something
męczyć
kogoś
,
nękać
kogoś
give
somebody
a pain
denerwować
kogoś
,
męczyć
kogoś
phrasal verb
take a lot out of
somebody
,
take it out of
somebody
wyczerpywać
kogoś
,
męczyć
kogoś
tucker
somebody
out
wykańczać
kogoś
,
męczyć
kogoś
AmE
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
give
somebody
grief
,
cause
somebody
grief
stwarzać problemy
,
męczyć
kogoś
,
zadręczać
kogoś
,
udręczać
kogoś
potocznie
She doesn't like boys in general. She always gives them grief.
(Ona z reguły nie lubi chłopców. Zawsze stwarza im problemy.)
męczyć się
czasownik
tire
**
[przechodni/nieprzechodni]
He tires easily.
(On łatwo się męczy.)
I tired after I ran up 100 metres.
(Zmęczyłem się po podbiegnięciu 100 metrów.)
poop
AmE
slang
phrasal verb
limp through
zmagać się
,
męczyć się
męczyć się
czymś
phrasal verb
tire of
something
nużyć się
czymś
,
męczyć się
czymś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
męczyć się
kimś
phrasal verb
tire of
somebody
nużyć się
kimś
,
męczyć się
kimś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zmęczyć się
czasownik
exhaust yourself
zmęczyć się
,
przemęczać się
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "męczyć kogoś"
przymiotnik
zmęczony
=
tired
+15 znaczeń
zmęczony
czymś
=
tired of
something
+1 znaczenie
męczący
=
arduous
+9 znaczeń
inne
zmęczony
=
dragged out
idiom
zmęczony
=
stoked out
męczarnia
=
long haul
rzeczownik
zmęczenie
=
fatigue
+8 znaczeń
męka
=
ordeal
+1 znaczenie
męczennik
=
martyr
męczarnia
=
torture
+3 znaczenia
phrasal verb
zamęczyć
=
do
somebody
in
wymęczyć
kogoś
=
tire
somebody
out
czasownik
zamęczyć
=
martyr
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej