Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What would they think to see their name muddied in the press?
Co by oni myślą by zobaczyć, że ich imię brudzi błotem w prasie?
The way back had now been muddied for his father's spirit.
Droga z powrotem miała teraz być pobrudzony błotem dla ducha jego ojca.
The meaning of the word has been muddied ever since.
Znaczenie słowa zostało pobrudzone błotem od tamtego czasu.
The book - and the name of the author - had muddied up his thinking again.
Książka - i nazwisko autora - pobrudzić błotem w górę jego myślenia jeszcze raz.
"And in the process, he muddied his vision of how to make the new economy work for these families."
"I przy okazji, pobrudził błotem swoją wizję z jak uruchomić nową ekonomię dla tych rodzin."
Add too many at once, however, and you run the risk of muddying the taste.
Dodawać też wielu od razu, jednakże, i ryzykujesz brudzenia błotem smaku.
I would have had him then but that they muddied the waters.
Miałbym go wtedy ale tak zaciemniali obraz.
Paul got there too late in the day; the well of truth had already been muddied.
Paul mieć tam za późno za dzień; dobrze z prawdy już został pobrudzony błotem.
But for the men who would be her competition, the path is a bit more muddied.
Gdyby nie ludzie, którzy byliby jej konkurencją, droga jest trochę więcej pobrudzony błotem.
Yet it was not muddied as were those others which crawled about us.
Mimo to to nie zostało pobrudzone błotem jak były ci inni który pełzać o nas.
But Republicans view the proposal as muddying an important issue.
Ale republikanie traktują propozycję jak brudzenie błotem ważnej kwestii.
The government, rather than clearing the air, is muddying it.
Rząd, a nie wietrząc, brudzi błotem to.
That should be a simple issue, but the waters are always muddied when money is involved.
To powinna być prosta kwestia ale wody zawsze są zmącone gdy pieniądze biorą udział.
It is what the regulations went on to say that muddied the matter.
To jest co rozporządzenia następnie powiedziały, że to pobrudziło błotem sprawę.
The apartment only muddied the waters and had nothing to do with my job.
Mieszkanie tylko zaciemniało obraz i nie miało nic wspólnego z moją pracą.
But the season also muddied the broader issue of violence on television.
Ale pora roku również pobrudziła błotem szerszą kwestię przemocy w telewizji.
"This whole thing was on track until you muddied the waters."
"Ta cała rzecz była w toku do czasu gdy nie zaciemniałeś obraz."
His face was muddied almost beyond recognition, but the dark eyes were bright and certain.
Jego twarz została pobrudzona błotem prawie poza rozpoznaniem ale ciemne oczy były jasne i pewne.
"I am surprised they are muddying the issue," he said.
"Jestem zaskoczony oni brudzą błotem kwestię" powiedział.
The earth was heavy, and damp; they were both quickly muddied.
Ziemia była ciężka, i wilgotny; byli obydwoma szybko pobrudzony błotem.
Shadows running around in the air, muddying the waters you might say.
Cienie biegnące wokół w powietrzu, mącąc wody, które możesz mówić.
The calculation is always muddied by the question of where to draw the line.
Kalkulacja zawsze jest pobrudzone błotem przez pytanie z gdzie wyznaczyć granicę.
He didn't want the decision process muddied by her opinion.
Nie chciał procesu decyzji pobrudzonego błotem przez jej opinię.
By saying 1000 years you are deliberately muddying the waters.
Przez mówienie 1000 lat rozmyślnie zaciemniasz obraz.
"The whole idea behind this was to create clear channels, and what you're doing right now is really muddying the situation," she said.
"Cały pomysł za tym miał tworzyć pełne kanały, i co robisz natychmiast naprawdę brudzi błotem sytuację," powiedziała.