Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"nieformalny" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "nieformalny" po polsku
nieformalny
przymiotnik
casual
**
swobodny
,
poufały
,
nieformalny (np. nastawienie)
I'm sorry if I got too casual.
(Wybacz, jeżeli byłem zbyt poufały.)
His behaviour was too casual; I didn't like that.
(Jego zachowanie było zbyt swobodne; nie spodobało mi się to.)
I am quite casual about meeting a celebrity.
(Mam całkiem swobodne podejście do poznawania gwiazd.)
Remain casual and don't mention about anything unusual going on.
(Bądź spokojny i nie wspominaj o niczym niezwykłym.)
swobodny
,
codzienny
,
nieformalny (np. o ubraniu)
At work we are allowed to wear casual clothes on Friday.
(W pracy możemy nosić luźne ubrania w piątki.)
I always wear casual clothes when I'm at home.
(Zawsze noszę codzienne ubrania, kiedy jestem w domu.)
Słownik terminów związanych z modą i krawiectwem
przeciwieństwo:
formal
informal
**
nieformalny
,
nieoficjalny
(np. spotkanie, rozmowa)
Our conversation was informal.
(Nasza rozmowa była nieoficjalna.)
nieformalny (np. słowo, styl pisania)
I wrote a letter to a friend in informal language.
(Napisałem list do przyjaciela nieformalnym językiem.)
It's much easier to learn informal English when you watch movies.
(Dużo łatwiej jest się nauczyć nieformalnego angielskiego, kiedy oglądasz filmy.)
nieformalny
,
swobodny
(strój)
The invitation said the attire is informal.
(W zaproszeniu napisano, że strój jest nieformalny.)
folksy
swojski
,
przyjazny
,
nieformalny
,
przaśny
AmE
potocznie
nonformal
nontechnical
nonstructural
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "nieformalny"
przysłówek
nieformalnie
=
informally
inne
nieformalnie
=
in a conversational tone
buziaki
(nieformalny zwrot na zakończenie listu, e-maila itd.)
=
kisses
szefie
(nieformalny zwrot do osoby na wyższym stanowisku czy o większym autorytecie)
=
guv'nor
BrE
potocznie
czasownik
musieć
(nieformalny sposób powiedzenia, że powinno się
coś
zrobić)
=
gotta
język mówiony
,
także:
gotsta
slang
zamierzać
(nieformalny sposób powiedzenia, że zamierza się
coś
zrobić)
=
gonna
język mówiony
,
gon'
potocznie
przymiotnik
nieoficjalny
(nieformalny, niepubliczny)
=
nonofficial
rzeczownik
rynek nieformalny
=
informal market
akt nieformalny
=
informal act
kontrakt nieformalny
=
informal contract
proces nieformalny
=
informal proceedings
dowód nieformalny
=
informal proof
testament nieformalny
=
informal will
strój nieformalny
=
informal dress
Zobacz także:
zrelaksowany i nieformalny
•
schludny i stylowy, ale nieformalny
•
krótki nieformalny esej
•
nieformalny koncert muzyki folkowej
•
nieformalny zbiór zasad dotyczących sposobu wyrażania emocji
•
bez ceregieli
•
nieformalny klub dla osób uprawiających seks w toalecie samolotu
•
nieformalny zaimek używany w odniesieniu do dwóch lub więcej osób
•
skrót od "want to"
,
chcieć
•
pokolenie bitników
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej