Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sometimes the mind can overcome the body because you have done all the work.
Czasami umysł może pokonywać ciało ponieważ zrobiłeś całą pracę.
But he's going to have to work hard to overcome what has happened to him.
Ale on zamierza musieć pracować mocno by pokonać co zdarzyć się mu.
We're still strong enough to overcome a lot of things.
Mamy wciąż dostatecznie mocno przezwyciężyć wiele spraw.
These are the problems which should be overcome at last.
To problemy, które powinny być przezwyciężone w końcu.
Six days was too great a head start to overcome.
Sześć dni był zbyt wielki przewaga pokonać.
Each by itself would have been overcome, but the three together.
Każdy samo- zostałby pokonany, ale trzy razem.
But overcome space, and all we have left is Here.
Ale pokonana przestrzeń, wszystko razem wyszliśmy jest tu.
Or how they had finally been able to overcome them.
Albo jak w końcu mogli pokonać ich.
More than ever we will need each other to overcome these problems.
Więcej niż kiedykolwiek będziemy potrzebować siebie przezwyciężyć te problemy.
Mind could no longer overcome matter and I took a break.
Umysł już nie mógł przezwyciężyć sprawy i zrobiłem sobie przerwę.
By early 1915 the government had overcome many of these problems.
Przez wcześnie 1915 rząd przezwyciężył wiele z tych problemów.
They felt the need to overcome and change these things.
Czuli potrzebę pokonania i zmienić te rzeczy.
Are we ever going to overcome this as a team?
Zamierzamy pokonać to kiedykolwiek drużynowo?
It might have simply been too much history to overcome.
To może mieć prosto być zbyt dużo historii pokonać.
"We have to overcome it and work for the good of the country."
"Musimy pokonać to i pracujemy dla dobra kraju."
"This is the right time for us to overcome some of our problems."
"To jest odpowiedni czas dla nas przezwyciężyć jakiś z problemów z nami."
With good will, all these problems can be overcome in the months ahead.
Z dobrą wolą, wszystkie te problemy mogą być przezwyciężone w następnych miesiącach.
Social workers help people overcome problems and make their lives better.
Pracownicy socjalni pomagają ludziom przezwyciężać problemy i pomagają ich życiom.
However I found there was always something new to overcome.
Jakkolwiek, stwierdziłem, że jest zawsze coś nowe pokonać.
And in his effort to overcome her own head start on him.
I w jego wysiłku by opanować jej własną przewagę na niego.
A man so good that I could not overcome him?
Człowiek tak dobry że nie mogłem pokonać go?
For a moment it seemed he might overcome them all.
Na moment to wydawało się on może pokonywać ich wszystkich.
In a short time, they would find a way to overcome it.
Wkrótce, znaleźliby sposób by pokonać to.
I had no idea why it should overcome me just now.
Nie miałem pojęcia dlaczego to powinno pokonywać mnie przed chwilą.
Once overcome, he or she can then move forward again.
Kiedyś pokonywać, on/ona wtedy może posuwać do przodu jeszcze raz.