Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"podkreślić" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "podkreślić" po polsku
podkreślić
coś
czasownik
stress
something
****
podkreślić
coś
,
zaakcentować
coś
He stressed that it wasn't our fault.
(On podkreślił, że to nie była nasza wina.)
She stressed her personal needs.
(Ona podkreśliła swoje osobiste potrzeby.)
How should this word be stressed?
(Jak to słowo powinno być akcentowane?)
phrasal verb
bring
something
out
,
także:
bring out
something
*
wydobywać
coś
,
uwydatnić
coś
,
uwypuklić
coś
,
podkreślić
coś
(np. smak, kolor)
The blue dress brings out your eyes.
(Ta niebieska sukienka podkreśla twoje oczy.)
The salty pretzels bring out the sweetness of the chocolate.
(Słone precle wydobywają słodycz czekolady.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
set
something
off
podkreślić
coś
(uczynić
coś
atrakcyjniejszym)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
idiom
make a point of
something
podkreślić
coś
,
zaakcentować
coś
(np.
czyjąś
opinię na
jakiś
temat)
podkreślić
czasownik
accent
,
**
podkreślać
,
podkreślić
I needed a color to accent my face.
(Potrzebowałem koloru, który podkreśli moją twarz.)
podkreślać
czasownik
emphasize
***
,
emphasise
BrE
podkreślać
,
uwypuklać
,
eksponować
[przechodni]
to stress something to show that it is important
The politician emphasized the main points.
(Polityk podkreślił główne punkty.)
The police emphasize the importance of security.
(Policja podkreśla znaczenie bezpieczeństwa.)
synonim:
highlight
highlight
***
,
także:
hilite
potocznie
podkreślać
,
uwydatniać
,
uwypuklać
[przechodni]
to emphasize something, to stress something
I would like to highlight a few areas in which we need to continue to work.
(Chciałabym podkreślić kilka obszarów, nad którymi musimy wciąż pracować.)
There are three points that I would like to highlight.
(Są trzy punkty, które chciałbym podkreślić.)
synonimy:
underline
,
emphasise
offset
*
podkreślać
,
nabierać wyrazu
(blond włosy przy opalonej skórze)
[przechodni]
foreground
*
podkreślać
,
uwypuklać
,
stawiać na pierwszym planie
underline
,
underscore
AmE
*
podkreślać
(
coś
ołówkiem, długopisem)
[przechodni]
accentuate
akcentować
,
podkreślać
podkreślać
coś
phrasal verb
point
something
up
podkreślać
coś
,
uwypuklać
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
show
something
off
He showed his words off with expressive gestures.
(On podkreślał swoje słowa ekspresyjnymi gestami.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
pick
something
up
,
pick up
something
****
podkreślać
coś
,
uwypuklać
coś
(o kolorze)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "podkreślić"
czasownik
skreślić
coś
=
x
kreślić
=
plot
,
plot out
nakreślić
=
sketch
,
sketch out
+1 znaczenie
wykreślić
=
scratch
+1 znaczenie
przekreślić
=
blight
+1 znaczenie
skreślić
=
expunge
podkreślić potrzebę
=
emphasize the need
podkreślić potrzebę
czegoś
=
stress the need for
something
phrasal verb
skreślić
coś
=
score
something
out
,
score
something
through
+1 znaczenie
wykreślić
=
scratch out
+1 znaczenie
przekreślić
coś
=
strike
something
out
,
strike out
something
,
strike
something
through
,
strike through
something
wykreślić
coś
=
scratch
something
out
odkreślić
coś
=
rule
something
off
idiom
skreślić
coś
=
score
something
off
,
score off
something
wykreślić
coś
=
x
something
out
wykreślić
kogoś
=
x
somebody
out
inne
nakreślić
=
chart
something
out
rzeczownik
podkreślanie
=
highlighting
+3 znaczenia
inne
warto podkreślić, że
=
it should be noted that
,
it is worth noting that
,
it is worth stressing that
,
it is worth underlining that
,
it is worth emphasising that
Zobacz także:
coś
niebywale dobrego
•
wyrażenie używane, aby podkreślić
czyjąś
samolubność
•
fraza używana, aby podkreślić, że
coś
jest bardzo trudne
•
podkreślać
czyjeś
zalety
•
gest szefa kuchni wykonywany, aby podkreślić wykwintność danego dania
•
przysłowie używane, aby podkreślić, że ludzie potrafią przejawiać dziwne zachowania
•
powiedzenie używane, aby podkreślić, że dana rzecz jest praktyczna
•
powiedzenie używane, gdy chcemy podkreślić, że
ktoś
jest w stanie zaprzeczenia
•
używane, aby podkreślić, że obrona w sądzie na własną rękę nie przynosi korzyści
•
używane, aby podkreślić, że
komuś
należy się pochwała
•
zaklinać się
•
stereotypowe określenie używane, aby podkreślić, że osoby innej rasy niż biała często się spóźniają
•
ktoś
nie będzie ci wdzięczny za zrobienie
czegoś
•
fraza używana, aby podkreślić, że dany obrót spraw był spodziewany
•
prawo jest do bani
•
używane by podkreślić, że osoba krytykująca nas zachowuje się tak samo
•
wyrażenie używane, aby podkreślić, że nie ma się nic do ukrycia
•
dzięki za nic
•
no jasne
•
wykrzyknienie używane by podkreślić
coś
lub sygnalizujące zaskoczenie
•
żartowałem
•
to nie jest do
kogoś
podobne
•
koniec tematu
•
wystarczy odrobina
•
wyrażenie używane, aby podkreślić, że kto powinien być wdzięczny za to, co otrzymał i nie żądać
czegoś
lepszego
•
powiedzenie używane, aby podkreślić, że samochwalstwo jest w żadnym stopniu obiektywną opinią na temat swojej pracy czy osiągnięć
•
do bani być na twoim miejscu
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej