Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"powołać się" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "powołać się" po polsku
powołać się
czasownik
cite
***
cytować
,
zacytować
,
przytoczyć
,
przytaczać
,
powołać się
,
powoływać się
[przechodni]
I would like to cite the words of a famous writer.
(Chciałbym zacytować słowa słynnego pisarza.)
You should cite this song in your essay.
(Powinieneś przytoczyć tę piosenkę w swoim eseju.)
He likes to cite Shakespeare.
(On lubi cytować Szekspira.)
powołać
czasownik
appoint
**
mianować
,
zamianować
,
wyznaczyć
,
powołać
,
powoływać
(
kogoś
na
jakieś
stanowisko)
[przechodni]
to choose somebody for a job or a position
Our party wishes to appoint me as the new president.
(Nasza partia chce wyznaczyć mnie na nowego prezydenta.)
You will appoint me your private secretary.
(Wyznaczysz mnie swoją prywatną sekretarką.)
synonim:
nominate
zobacz także:
preappoint
conscript
powoływać
,
powołać
,
werbować
,
zwerbować
synonim:
draft
empanel
powołać
,
powoływać
(np. ławę przysięgłych, komitet)
Słownik terminów prawnicznych
impanel
powołać
,
powoływać
(np. ławę przysięgłych, komitet)
Słownik terminów prawnicznych
idiom
call together
powołać
,
zwołać
powoływać
czasownik
institute
****
powoływać
(np. na stanowisko)
They instituted the mayor for the president position.
(Oni powołali burmistrza na stanowisko prezydenta.)
In this case, we have to institute a new manager.
(W tym przypadku, musimy powołać nowego menadżera.)
erect
*
budować
,
ustanawiać
,
powoływać
(np. teorię, system, instytucję)
[przechodni]
constitute
**
oficjalnie
[przechodni]
Oh no, we forgot to constitute a collector.
(O nie, zapomnieliśmy powołać skarbnika.)
The new pope has been constituted.
(Nowy papież został powołany.)
allege
*
powoływać
,
przytaczać
,
twierdzić
,
utrzymywać
(np. że
coś
nielegalnego miało miejsce)
oficjalnie
[przechodni]
conscribe
powoływać
,
werbować
(przymusowo, zwykle do wojska)
dawne użycie
powoływać
kogoś
appoint
somebody
**
mianować
kogoś
,
powoływać
kogoś
The board appointed me the manager.
(Rada mianowała mnie managerem.)
He's been appointed our new chief.
(On został mianowany naszym nowym szefem.)
phrasal verb
call
somebody
up
,
także:
call up
somebody
*
wzywać
kogoś
,
powoływać
kogoś
(do wojska)
BrE
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
draft
powoływać się
czasownik
quote
***
powoływać się
(na
coś
)
[przechodni]
While arguing with me he quoted my own words.
(Podczas kłótni ze mną, on powoływał się na moje własne słowa.)
I'll quote you while talking about success.
(Powołam się na ciebie podczas mówienia o sukcesie.)
adduce
powoływać się
(na
coś
)
,
cytować
,
przytaczać
(
jakiś
tekst)
oficjalnie
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "powołać się"
czasownik
wywołać
=
cause
+5 znaczeń
odwołać
=
cancel
+5 znaczeń
wywołać
coś
=
spark
,
spark
something
off
,
spark off
something
przywołać
=
page
+4 znaczenia
wołać
=
call
+3 znaczenia
zwołać
=
convene
+1 znaczenie
odwołać się
=
reference
,
ref.
(skrót)
powoływać na urząd biskupa
=
bishop
powoływać do wojska
=
induct
phrasal verb
wywołać
=
touch off
wywołać
coś
=
trigger
something
,
trigger off
something
,
trigger
something
off
+5 znaczeń
zawołać
kogoś
=
get
somebody
in
zawołać
=
call out
wołać
=
cry out
+1 znaczenie
odwołać
coś
=
call
something
off
,
call off
something
odwołać
kogoś
=
call
somebody
away
przywołać
coś
=
flag
something
down
idiom
wywołać
coś
=
be the trigger point for
something
inne
odwołać
coś
=
revoke
something
powołać się na
kogoś
=
invoke
somebody
rzeczownik
powołanie
=
vocation
+3 znaczenia
inne
powołać się na
czyjeś
słowa
=
quote
somebody
on
something
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej