Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Victory was so close, and she must not quail now.
Zwycięstwo było tak blisko, i ona nie może truchleć teraz.
For the first time she saw its face, and her heart quailed.
Po raz pierwszy dostrzegła swoją twarz, i jej serce struchlało.
She could not be sure; and her heart quailed a little.
Nie mogła mieć pewności; i jej serce struchlało trochę.
And I quailed a little even now at the thought that people would die.
I struchlałem trochę nawet teraz na myśl że ludzie umarliby.
Something inside her quailed at the thought of his rage.
Coś w niej truchleć na myśl/ jego wściekłością.
It was amusing to see him quail in the face of a real one.
To zajmowało zobaczyć, jak struchlał w obliczu prawdziwego.
But my stomach quailed at the thought of going without food for so long.
Ale mój żołądek truchlał na myśl/ obywaniem się bez jedzenia dla tak długi.
But sometimes he got it, and the animal inside him quailed.
Ale czasami dostawał to, i zwierzę w nim struchlało.
Purple did not even quail, as any normal man would have done.
Fioletowy nawet nie struchlał ponieważ jakikolwiek normalny człowiek zrobiłby.
Most men quailed from him when he let that anger show.
Większość ludzi struchlała od niego gdy pozwolił temu widowisku gniewu.
The woman she had once been would have quailed and fled.
Kobieta kiedyś była struchleć i uciec.
For I have seen with my own eyes how he has not quailed before three or even five armed men.
Dla zobaczyłem z moimi własnymi oczami jak nie struchlał wcześniej trzy albo nawet pięciu uzbrojonych ludzi.
During the first few steps, his spirit quailed within him.
Podczas paru pierwszych kroków, jego duch struchlał w nim.
He quailed away from her as if she appalled him.
Struchlał z dala od niej jakby przeraziła go.
And now at last, brave girl though she was, her heart quailed.
I teraz nareszcie, dzielna dziewczyna chociaż ona był, jej serce struchlało.
People below quailed as it seemed to point in their direction.
Ludzie poniżej struchleć jako to wydawać się wskazać w ich kierunku.
And they were dark with a flare that made him quail for a moment.
I mieli ciemne włosy z błyskiem, który sprawił, że on truchleje na moment.
But even she quailed at the prospect of a national data bank.
Ale nawet struchlała przy perspektywie krajowego banku danych.
I had seen strong men quail at far milder looks from him.
Zobaczyłem, że mocny truchleją przy daleko łagodniejszy wygląd od niego.
She quailed at the notion of spending months in his company.
Struchlała przy pojęciu spędzenia miesięcy w jego spółce.
Well, he looked at us in just that way, and those nearest to him quailed.
Tak więc, zajrzał do środka przez nas właśnie ta droga, i ci najbliższy go struchleć.
It would seem that even senior officers were quailing, but go they did.
To wydawałoby się że nawet starsi oficerowie truchleli, ale przejdź zrobili.
If the grass failed - her mind quailed at the thought of what she must do.
Gdyby trawa doznała niepowodzenia - jej truchleć na myśl/ umysł co ona musi robić.
I shall then have no way of knowing how far you quailed at death.
Wtedy nie będę mieć żadnej drogi wiedzenia jak daleko, że struchlałeś przy śmierci.
She quailed at the thought, knowing how he would react.
Truchlała na myśl/, wiedząc jak przeciwstawiałby się.