Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But now my soul scrabbled at the remorselessness of time.
Ale teraz moja dusza skrobała w brak skrupułów czasowy.
In our culture, a kind of stoic remorselessness prevails.
W naszej kulturze, rodzaj stoickiego braku skrupułów zwycięża.
Whatever he undertook, he drove through with the remorselessness of a zealot.
Cokolwiek podjął, przejeżdżał z brakiem skrupułów fanatyka.
It was a stiff penalty, brought on by Fareeba's apparent remorselessness.
To była surowa kara, wywołany przez pozorny brak skrupułów Fareeba.
The fearful remorselessness of the killerwillows had struck caution into their hearts.
Przestraszony brak skrupułów z killerwillows uderzyć ostrożność do ich serc.
She sensed remorselessness, an impersonal quality that was entirely different from her own lighthearted participation in his experiment.
Wyczuła brak skrupułów, bezduszna jakość, która różniła się całkowicie od niej posiadać lighthearted udział w jego eksperymencie.
The importance of Pinkerton's remorselessness cannot be overstated.
Nie sposób przecenić znaczenia braku skrupułów Pinkerton.
Remorselessness, a key feature of psychopathy, proves to be a strong predictor of juror attitudes.
Brak skrupułów, kluczowa cecha psychopatii, dowodzi być mocną podstawą prognozy postaw sędziego przysięgłego.
Mr. Penn doesn't swing with his predecessor's remorselessness.
Mr. Penn nie kołysze z brakiem skrupułów swojego poprzednika.
In the study, traits, such as callousness, remorselessness, and superficial charm, were a strong predictor of negative consequences for the offenders.
W nauce, cechy, taki jak bezduszność, brak skrupułów, i powierzchowny czar, były mocną podstawą prognozy negatywnych konsekwencji dla przestępców.
But the effect is powerful, and the song brings a shiver of recognition at the fragility of life, the remorselessness of time.
Ale skutek jest mocny, i piosenka powoduje drżenie rozpoznania przy kruchości z życia, brak skrupułów czasowy.
Price's remorselessness and violent streak serve an element of friction within the group, though he is often proven right about the darker side of human nature.
Brak skrupułów ceny i agresywna smuga obsługują elementarną zasadę tarcia w grupie chociaż on jest często sprawdzoną prawą stroną o bardziej gniewnej wersji ludzkiej natury.
This study found that remorselessness has the largest effect on the mock jurors' opinions of the "disorder" offenders and it explains support for the death sentence.
Ta nauka stwierdziła, że brak skrupułów ma największe konsekwencje dla sztucznych sędziów przysięgłych 'opinie z" nieład "przestępcy i to wyjaśnia poparcie dla wyroku śmierci.
But the remorseless advance of European civilization--" Remorselessness, said my unruly mind.
Ale pozbawiony skrupułów postęp z europejski civilization-- "Brak skrupułów, oznaczać mój niezdyscyplinowany umysł.
Shakespeare's remorselessness in Othello, his refusal to be deflected from his single path, is reinforced by the obsessive nature of his characters.
Brak skrupułów Shakespeare w Othello, jego odmowa zostać odwiedzionym od jego jednej drogi, jest zwiększony przez obsesyjną naturę jego charakterów.
The page boy drew back, Hercule Poirot stepped inside, and the door closed behind him with the quiet remorselessness of unalterable doom.
Strona chłopiec odsunął się, Hercule Poirot przeszedł do środka, i drzwi zamknęły się za nim z cichym brakiem skrupułów niezmiennego fatum.
The psychopathic personality is characterized by impulsive thrill-seeking, and in its "primary" form by selfishness, callousness, lack of personal affect, superficial charm, and remorselessness.
Psychopatyczna osobowość charakteryzuje się impulsywny poszukujący dreszcz, i w jego "forma podstawowa przez samolubstwo, bezduszność, brak osobistego afektu, powierzchowny czar, i brak skrupułów.
This lovely, touching tribute to the remorselessness of nature portrays as well as any art I know the impotence of human values in the face of the regenerative process.
Te śliczne, wzruszające wyrazy uznania dla braku skrupułów natury przedstawiają też jako jakakolwiek sztuka znam bezsilność ludzkich wartości w obliczu odradzającego się procesu.
He obeyed orders, and, with the construction of the Pentagon Building already to his credit, he went about this Manhattan Project assignment with the remorselessness of an old-style prison warden.
Wykonał polecenia, i, z budową Pentagonu budującego już do jego kredytu, zabrał się do tego Manhattan zadanie projektu z brakiem skrupułów naczelnika więzienia w starym stylu.
The killing of Mr. Klinghoffer, on Oct. 7, 1985, in full view of his wife, Marilyn, was an act that at the time seemed to set a standard for remorselessness among terrorists.
Zabójstwo Mr. Klinghoffer, na Oct. 7, 1985, na oczach jego żony, Marilyn, czyn był tym wtedy wydawać się ustalić standard dla braku skrupułów wśród terrorystów.
From the remorselessness with which the great Carnivora of modern England hunted man, I am constrained to believe that, whatever their appetites in times past, they have cultivated a gruesome taste for human flesh.
Od braku skrupułów, z którym wielkie Drapieżniki współczesnej Anglii poszukiwały człowieka, jestem zmuszony sądzić, że, cokolwiek ich apetyty za czasy przeszłość, rozwinęli makabryczny smak dla ludzkiego ciała.
Porcia Castle is notorious for the White Lady Katharina of Salamanca, who is said to be guilty of remorselessness towards her subjects and cursed to haunt the rooms.
Porcia Zamek cieszy się złą sławą białego Pani Katharina Salamanca, która jest kazała być winną braku skrupułów w kierunku jej tematów i przeklęła dręczyć pokoje.
However, though "it was mutually agreed upon to treat the prisoners taken on either side according to the ordinary rules of war, a few months only elapsed before similar barbarities were practiced with all their former remorselessness."
Jednakże, jednak "to nawzajem zostało uzgodnione traktować jeńców zabranych po obu stronach zgodnie ze zwykłymi rządami wojny, kilka miesięcy tylko upłynęło zanim podobne barbarzyństwa zostały przećwiczone z całym swoim dawnym brakiem skrupułów."
One of the most distinctive aspects of Mr. Gilbert's courtroom demeanor, according to many observers, was his dispassionate manner; he never expressed any emotion, and this struck many of the jurors as a sign of remorselessness.
Jeden z najbardziej charakterystycznych aspektów Mr. Gilbert's zachowanie sali sądowej, zgodnie z wieloma obserwatorami, był jego obiektywnym sposobem; nigdy nie wyraził jakiegokolwiek uczucia, i to uderzyło wielu z sędziów przysięgłych jako oznaka braku skrupułów.