Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nearly all of the forces will be American, officials said.
Niemal wszyscy z sił będą amerykańscy, urzędnicy powiedzieli.
It has a lot to do with the forces at hand.
To musi dużo robić z siłami pod ręką.
But it is not simply down to the forces of history.
Ale to jest nie tylko w dół do mocy historii.
It used to be done a lot in the forces.
To użyło by został zrobiony dużo w siłach.
She had everything on her side all the forces of law and order.
Miała wszystko na swojej stronie całe siły porządkowe.
Against the forces of one who she'd known now ten years before.
Przed jednego siłami kto znała teraz dziesięć przed laty.
It was not just the forces themselves I wanted to study.
To było nie tylko siły same chciałem studiować.
You never take a chance with the forces of law and order, see?
Nigdy nie ryzykujesz z siłami porządkowymi, widzieć?
They knew, as we know, all about the forces without.
Wiedzieli ponieważ wiemy, wszystko o siłach na zewnątrz.
I think you can picture how the forces could be very large.
Myślę, że możesz obraz jak siły mogły być bardzo duże.
He certainly never talked about any time in the forces.
On na pewno nigdy nie rozmawiać byle kiedy w siłach.
Obviously he was not the one to lead the forces of Life.
Oczywiście był nie jeden prowadzić siły Życia.
She looks up into my eyes, the forces her mouth forward.
Ona patrzy w górę do moich oczu, siły jej usta do przodu.
Yet, are the forces there which could come up with this?
Już, są siłami tam który móc wystarać się o to?
The forces of peace and good will finally have some chance.
Moce pokoju i dobrej woli w końcu mają jakąś szansę.
By the end, the forces were almost 40 percent greater than at the beginning.
Przed końcem, siły były prawie 40 bardziej wielki niż na początku procent.
I have to believe that all of the forces were working on this.
Muszę sądzić, że wszyscy z sił pracowali nad tym.
And if the forces above were after him there was nothing he could do about that either.
A jeśli siły wyżej poszukiwały go tam nie był niczym, co mógł zrobić o tym też.
Will all the forces who supported the father support the son?
Chcieć wszystkich sił, które wsparły ojca wsparcie syn?
He will lead the forces that line up the free space and time without which this campaign could not get off the ground.
On zaprowadzi siły, które ta linia w górę wolnej przestrzeni i czas, bez którego ta kampania mogła nie ruszają z miejsca.
Had Will somehow found a way to control the forces behind them?
Wola jakoś znalazła sposób by kontrolować siły za nimi?
To be sure, the forces at work here were not novel.
Niewątpliwie, siły w pracy tu nie były nowatorskie.
What are the forces involved in creating our works of art?
Co siły włączono stwarzają nasze dzieła sztuki?
The forces can be set up in a 5 to 30 days notice.
Siły mogą być umieszczone w górę 5 do 30 dni zauważać.
The British fight well but have only 50 to 75 percent of the forces they need.
Brytyjska walka dobrze ale mieć tylko 50 do 75 procent sił, na które oni mają ochotę.