Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing is allowed to stand in the way of totalitarian ideas.
Niczemu nie wolno krzyżować z totalitarnych pomysłów.
"We can still feel the great totalitarian tradition in this country."
"Wciąż możemy czuć świetną totalitarną tradycję w tym kraju."
From the totalitarian point of view history is something to be created rather than learned.
Z totalitarnego punktu widzenia historia jest czymś zostać stworzonym a nie nauczyć się.
In the totalitarian state however, agriculture does not have quite the same result.
W państwie totalitarnym jednakże, rolnictwo nie ma całkowicie tak samo wynik.
The government of Earth is totalitarian and as a result there has been peace for 200 years.
Rządzenie Ziemi jest totalitarne i w efekcie był pokój przez 200 lat.
"It's been a thing that you thought may happen in a totalitarian kind of society," he said.
"Było rzeczą że pomyślałeś móc zdarzać się w totalitarnym rodzaju społeczeństwa," powiedział.
To do this would be to take a truly totalitarian approach.
Robić to mieć wziąć naprawdę totalitarne nadejście.
The Church has installed itself as a new totalitarian government.
Kościół zainstalował się jako nowy system totalitarny.
But in truth these two totalitarian models are actually very similar.
Ale w istocie rzeczy te dwóch totalitarnych modelów jest faktycznie bardzo podobni.
A child of any age is a human being and must not be denied his or her rights as if in a totalitarian state.
Dziecko jakiegokolwiek wieku jest ludzki będąc i nie móc zostawać zaprzeczonym jego albo prawa do niej jakby w państwie totalitarnym.
A democratic country's future should not be controlled by its totalitarian past.
Przyszłość demokratycznego kraju nie powinna być kontrolowana przed swoją totalitarną przeszłością.
The result is a totalitarian system characterized by a government turned against its own people.
Skutek jest ustrojem totalitarnym opisanym przez rząd przekręcony przeciwko swoim własnym ludziom.
"What's totalitarian about using the military to stop a foreign invasion?"
"Co totalitarny o używaniu wojska by nie dopuścić do zagranicznej inwazji?"
Clearly, the change from a totalitarian culture to one of democracy and a market economy is difficult.
Wyraźnie, zmiana z totalitarnej kultury do jednej z demokracji i gospodarki rynkowej jest trudna.
There is a crucial difference between two former totalitarian states.
Jest zasadnicza różnica pomiędzy dwoma dawnymi państwami totalitarnymi.
Things happen fast, during the time of transition in a totalitarian society.
Rzeczy zdarzają się szybko, podczas czasu przejścia w totalitarnym społeczeństwie.
Every race was well represented, very democratic in its totalitarian way.
Każdy wyścig był licznie reprezentowany, bardzo demokratyczny w jego totalitarnej drodze.
The world is now a totalitarian global state ruled by one man.
Świat jest teraz totalitarnym globalnym stanem rządzonym przez jednego człowieka.
This has been seen as the first time someone explained the modern totalitarian state.
To zostało zobaczone jako pierwszy raz, który ktoś wyjaśnił nowoczesne państwo totalitarne.
But if they showed their hand now and went totalitarian all the way, there would be a revolution.
Jeśli jednak pokazali swoją rękę teraz i weszli na zwolennika totalitaryzmu całkowicie, byłaby rewolucja.
The problem for totalitarian leaders now is how to get out of the dead end they constructed.
Problem dla totalitarnych przywódców teraz jest jak wyjść ze ślepej uliczki, którą skonstruowali.
He sees it as both a totalitarian system and a political religion.
On widzi to jako zarówno ustrój totalitarny jak i polityczna religia.
"The goal has to be to discover how the totalitarian system worked."
"Cel musi mieć odkryć jak system totalitarny pracował."
These totalitarian systems, you can't have them come out and take over.
Te ustroje totalitarne, nie możesz zmusić ich do wychodzenia i możesz przejmować obowiązki.
He was also interested in the problems of the Communist totalitarian system.
Interesował się również problemami z komunistycznym ustrojem totalitarnym.