Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"ściąga" po niemiecku
— Słownik polsko-niemiecki
|
zobacz "ściąga" po polsku
ściąga
rzeczownik
der Spickzettel
ściągawka
,
ściąga
potocznie
ściągać
czasownik
erheben
***
podnosić
,
pobierać
,
ściągać
(podatki, cło)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik nierozdzielnie złożony]
abschreiben
*
przepisać
,
odpisać
,
ściągać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
absehen
***
ściągać
(na sprawdzianie)
[czasownik rozdzielnie złożony]
einholen
*
ściągać
(np. żagle)
[czasownik rozdzielnie złożony]
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
herunterladen
pobierać
,
ściągać
(z internetu)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
downloaden
abziehen
**
ściągać
,
zdzierać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
zusammenziehen
ściągać
,
zaciskać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
eintreiben
ściągać
(np. podatki, grzywnę)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
spicken
ściągać
(na sprawdzianie)
potocznie
[przechodni]
[+HABEN]
abkupfern
odpisywać
,
ściągać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
abschauen
zgapiać
,
ściągać
(np. na sprawdzianie)
[nieprzechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
einheben
ściągać
(pieniądze)
Austria
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
beitreiben
ściągać
(przymusowo)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
niederholen
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
runterladen
ściągać
,
downloadować
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
abstreifen
ściągać
(np. pierścionek)
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
herunterziehen
ściągać
(w dół)
,
psuć
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
entmanteln
abhaben
zdejmować
,
ściągać
,
usuwać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
einschnüren
obwiązywać
,
ściągać
[przechodni]
[+HABEN]
[czasownik rozdzielnie złożony]
zapfen
ściągać
(z beczki)
[przechodni]
[+HABEN]
schummeln
ściągać
(np. na klasówce)
[nieprzechodni]
[+HABEN]
rzeczownik
die Einhebung
ściągać
,
inkasować
(np. podatki)
Austria
coś
ściągać
czasownik
etwas
abmachen
coś
ściągać
,
usuwać
Niemieckiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "ściąga"
czasownik
wyciągać
=
ziehen
+13 znaczeń
przyciągać
=
anlocken
+1 znaczenie
rozciągać
=
ausdehnen
+1 znaczenie
przeciągać
=
durchziehen
zaciągać
=
anziehen
naciągać
=
spannen
+3 znaczenia
przeciągać
coś
=
hinauszögern
odciągać
=
abbringen
nadciągać
=
anrücken
podciągać
=
hochziehen
rzeczownik
ściąganie
=
die Erhebung
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej