Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"ganz" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "ganz" po niemiecku
ganz
*****
przymiotnik
cały
Er kann eine ganze saure Zitrone essen!
(On potrafi zjeść całą kwaśną cytrynę!)
zupełny
,
nienaruszony
,
pełny
przysłówek
całkowicie
,
zupełnie
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "ganz"
rzeczownik
das Ganze
=
całość
,
całokształt
die Gänze
=
całość
,
kompletność
die Ganzheit
=
całość
inne
ganz schön
=
dosyć
,
dość
nicht ganz
=
nie do końca
ganz gleich
=
obojętnie
,
wszystko jedno
ganz klar
=
zupełnie jasne
(np. polecenie)
czasownik
ergänzen
=
dopowiadać
,
uzupełniać
(np. wypowiedź)
+1 znaczenie
przysłówek
ganz gut
=
całkiem dobrze
,
dosyć dobrze
inne
ganz bestimmt
=
z pewnością
,
na pewno
wykrzyknik
Ganz ruhig!
=
Spokojnie!
idiom
ganz und gar
=
kompletnie
,
zupełnie
Zobacz także:
voll und ganz
•
sich ergänzen
•
ganz egal
•
die ganze Zeit
•
der ganze Tag
•
den ganzen Tag
•
im Großen und Ganzen
•
für den ganzen Tag
•
nicht ganz verstehen
•
ganz Ohr sein
•
aufs Ganze gehen
•
ganz im Gegenteil
•
nicht ganz sicher
•
ganz zerschlagen sein
•
im Ganzen stimmen
•
von ganzem Herzen
•
jemanden
vom ganzen Herzen lieben
•
nicht ganz bei Trost sein
•
mir wird ganz taumelig
•
den ganzen Tag dasselbe machen
•
Soll ich ganz ehrlich sein?
•
Die Freude ist ganz meinerseits.
•
Ich bin mir ganz sicher.
•
als ein ganzer Kerl gelten
•
ganz närrisch auf
etwas
sein
•
nicht ganz in Form sein
•
jemandem
ganz piepe sein
•
ganz der Vater
•
ganz zu schweigen von...
•
nicht ganz richtig im Oberstübchen sein
•
In diesem Sommer durchfahre ich das ganze Land.
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej