Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"jemandem auf den Fersen sein" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "jemandem auf den Fersen sein" po niemiecku
jemandem auf den Fersen sein
jemandem auf den Fersen bleiben
deptać
komuś
po piętach
Niemieckiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "jemandem auf den Fersen sein"
inne
auf
etwas
aus sein
=
chcieć
czegoś
,
uganiać się za
czymś
auf sein
=
być na nogach
,
nie spać
+1 znaczenie
jemandem auf den Keks gehen
=
irytować
kogoś
,
działać
komuś
na nerwy
inne
auf der Arbeit sein
=
być w pracy
auf den Namen ...
=
na nazwisko ...
(np. rezerwacja)
Zobacz także:
auf der Flucht sein
•
wieder auf den Beinen sein
•
auf der Suche nach
etwas
sein
•
auf den Knien
•
auf den Ohren sitzen
•
auf Achse sein
•
auf den Punkt kommen
•
auf
etwas
geeicht sein
•
auf dem absteigenden Ast sein
•
jemanden
auf seine Seite ziehen
•
auf den Beinen sein
•
auf
jemanden
böse sein
•
auf
jemanden
angewiesen sein
,
auf
etwas
angewiesen sein
•
jemandem auf den Kranz gehen
•
auf den Rat
•
nicht auf den Kopf gefallen sein
•
auf Entzug sein
•
auf den Kopf stellen
•
auf Dienstreise sein
•
auf Urlaub sein
•
auf Diät sein
•
wütend auf
jemanden
sein
•
auf
jemanden
sauer sein
•
durch den Wind sein
•
auf den Punkt bringen
•
auf den Plan treten
,
auf dem Plan erscheinen
•
auf den Berg steigen
•
Liebe auf den ersten Blick
•
auf der Hut sein
•
auf sich gestellt sein
•
neidisch auf
etwas
sein
•
jemanden auf den Arm nehmen
•
jemandem auf den Wecker gehen
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej