Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"seiner" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "seiner" po niemiecku
seiner
*****
zaimek
jego
ich
*****
zaimek
ja
Ich liebe Musik.
(Kocham muzykę.)
Ich war das nicht.
(Ja to nie byłem.)
sich
*****
zaimek
się
,
siebie
,
sobie
mein
*****
zaimek
mój
Niemieckiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "seiner"
czasownik
sein
=
być
für
etwas
sein
=
być za
czymś
(opowiedzieć się za
czymś
)
dabei sein
=
być obecnym
,
brać udział
unterwegs sein
=
być w drodze
+1 znaczenie
frei sein
=
być wolnym
klar sein
=
być oczywistym
erhalten sein
=
być zachowanym
(np. zabytki)
sich
etwas
vornehmen
=
przedsiębrać
coś
zaimek
sein
=
jego
seine
=
jego
+1 znaczenie
seines
=
jego
rzeczownik
das Sein
=
jestestwo
,
bycie
die Seine
=
Sekwana
inne
für
jemanden
sein
=
być za
kimś
,
głosować na
kogoś
etwas
sein lassen
=
dać sobie z
czymś
spokój
,
zostawiać
coś
,
nie angażować się w
coś
auf
etwas
aus sein
=
chcieć
czegoś
,
uganiać się za
czymś
auf sein
=
być na nogach
,
nie spać
+1 znaczenie
selbst sein
=
być sobą
hin sein
=
zdechnąć
(o zwierzęciu)
zu Ende sein
=
dobiegać końca
,
kończyć
dagegen sein
=
być przeciwko
(
czemuś
)
in Betrieb sein
=
działać
,
być czynnym
los sein
=
dziać się
jemandem
voraus sein
=
wyprzedzać
kogoś
,
zostawiać
kogoś
w tyle
an sein
=
być włączonym
dran sein
=
znajdować się
(np. w
jakieś
sytuacji)
sich
jemandes
annehmen
=
zajmować się
kimś
,
opiekować się
kimś
sich
etwas
ansehen
=
przypatrywać się
czemuś
,
patrzeć na
coś
sich halten an
,
sich an
etwas
halten
=
trzymać się
czegoś
sich für
etwas
einsetzen
=
działać na rzecz
czegoś
,
wspierać
coś
(np. inicjatywę)
sich
etwas
wünschen
=
życzyć sobie
czegoś
sich für
jemanden
halten
=
uważać się za
kogoś
inne
alle sein
=
być na wyczerpaniu
,
kończyć się
vorbei sein
=
minąć
gegen
etwas
sein
=
być przeciwko
czemuś
,
opowiedzieć się przeciwko
czemuś
weg sein
=
odejść
,
zniknąć
,
przepaść
+1 znaczenie
in der Lage sein
=
być w stanie
,
móc
da sein
=
być obecnym
fort sein
=
zostać zgubionym
in sein
=
być na topie
,
być w modzie
bei der Arbeit sein
=
pracować
,
być w pracy
gut in
etwas
sein
=
być w
czymś
dobrym
korrekt sein
=
zgadzać się
,
być poprawnym
einig sein
=
zgadzać się
,
być tego samego zdania
in der Stadt sein
=
być w mieście
ähnlich sein
=
być podobnym
auf der Arbeit sein
=
być w pracy
prefiks
fort sein
=
być nieobecnym
,
opuścić
(np. imprezę)
przysłówek
meinetwegen
=
niech tak będzie
(wyrażenie zgody)
+1 znaczenie
Zobacz także:
sich auf
etwas
freuen
•
sich mit
jemandem
treffen
•
meinerseits
•
sich auf
etwas
verstehen
•
sich für
etwas
entscheiden
•
sich auf
jemanden
verlassen
•
sich
etwas
merken
•
sich
etwas
brechen
•
sich um
etwas
handeln
•
sich über
jemanden
hermachen
,
sich über
etwas
hermachen
•
sich zu schade für
etwas
sein
•
sich über
etwas
einigen
•
sich auf die Socken machen
•
sich
etwas
angucken
•
sich
etwas
sparen
•
sich
etwas
überlegen
•
sich jemandem in den Weg stellen
•
sich
etwas
einfallen lassen
•
sich in
etwas
verlieren
•
sich
etwas
gefallen lassen
•
sich
etwas
verbeißen
•
sich in Acht nehmen vor
•
sich mit
jemandem
vermählen
•
sich
etwas
entgehen lassen
•
sich
jemandem
aufdrängen
•
sich mit
etwas
auseinandersetzen
•
sich mit
etwas
befassen
•
sich mit
etwas
auseinander setzen
•
sich
etwas
zunutze machen
•
sich an
etwas
erfreuen
•
sich laut verhalten
•
sich an
etwas
orientieren
•
sich von
etwas
leiten lassen
•
sich von
jemandem
beraten lassen
•
sich in
etwas
verwandeln
•
sich für
jemanden
freuen
•
sich als
jemand
entpuppen
•
sich auf die Beine machen
•
sich aus dem Staub machen
•
sich in die Brust werfen
•
sich an
etwas
versuchen
•
sich mit
jemandem
zusammentun
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej