Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The abandoned land is also now put to other uses.
Porzucona ziemia jest również teraz przypisywać innym wykorzystaniom.
After about 18 months, they began taking care of sick or abandoned children taken to their home.
Potem około 18 miesięcy, zaczęli opiekować się chorymi albo opuszczonymi dziećmi zawiezionymi do ich domu.
From then on she devoted her life to care of abandoned children.
Od tego czasu poświęciła swoje życie opiece nad porzuconymi dziećmi.
Her mission was to provide a home for the poor and abandoned children.
Jej misja miała dostarczyć dom biednym i opuszczonym dzieciom.
The abandoned children must go back too, the nurses said.
Porzucone dzieci muszą wracać też, pielęgniarki powiedziały.
He brought 400 new jobs last summer to an abandoned distribution point.
Przyniósł 400 nowych prac latem zeszłego roku do opuszczonego punktu rozdzielczego.
The school also doubled as a home for abandoned children.
Szkoła również służyła również jako dom dla porzuconych dzieci.
"Some people in China do care for abandoned children," the narrator says.
"Jacyś ludzie w Chinach robią opiekę dla porzuconych dzieci" narrator mówi.
The problem of abandoned children is becoming more serious in Europe.
Problem z porzuconymi dziećmi staje się poważniejszy w Europie.
Abandoned children then became the ward of the state, military organization, or religious group.
Porzucone dzieci wtedy zostały oddziałem stanu, organizacja wojskowa, albo grupa religijna.
Other industries were established on the abandoned land in the next few years.
Inne przemysły zostały założone na porzuconej ziemi za parę następnych lat.
This abandoned land could also be used from a renewable energy perspective.
Ta porzucona ziemia również mogła być używana z perspektywy energii odnawialnej.
"Abandoned women whose children are either grown or away at school.
"Porzucone kobiety, których dzieci są też urosnąć albo daleko w szkole.
Residents say the abandoned site is now a health hazard.
Mieszkańcy mówią, że opuszczone miejsce stanowi zagrożenie dla zdrowia teraz.
While working in these villages he found many injured and abandoned children.
Podczas gdy pracując w tych wsiach stwierdził, że wielu rani i porzucił dzieci.
The agency, she said, tries to place abandoned children in the communities where they are found.
Agencja, powiedziała, próby do miejsca porzuciły dzieci w społecznościach gdzie oni zostaną znalezieni.
It's an old abandoned city where only a few houses are still intact.
To jest stare opuszczone miasto gdzie tylko kilka domów jest wciąż nietknięte.
From there, the group pressed on, even trying to occupy an abandoned state building.
Stamtąd, grupa nie ustawała w wysiłkach, nawet próbując okupować zrzec się budynek państwowy.
For the most part, we see this phenomenon in abused or abandoned children.
Zasadniczo, widzimy to zjawisko w nadużyty albo porzucony dzieci.
After a long chase, we were sometimes able to catch an abandoned horse.
Po długim pościgu, mogliśmy czasami łapać zrzec się konia.
If the factories close, there will be more abandoned children."
Jeśli fabryki blisko, będzie więcej porzuconych dzieci. "
The abandoned site was destroyed by forest fires during 1998.
Zrzec się witryna została zniszczona przez pożary lasu podczas 1998.
There is still evidence from the 19th century of abandoned children.
Są wciąż dowody od dziewiętnasty wieku porzuconych dzieci.
"People burned and cut abandoned cars out on the street.
"Ludzie odpalili i wycięli porzucone samochody na ulicy.