Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"blask" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "blask" po polsku
blask
rzeczownik
glow
,
**
poświata
,
blask
[tylko liczba pojedyncza]
The room was dark except for the white glow of the computer monitor.
(W pokoju było ciemno oprócz białej poświaty monitora komputerowego.)
The glow attracts the unsuspecting victim.
(Blask przyciąga niczego nie spodziewającą się ofiarę.)
brightness
*
blask
,
jaskrawość
,
żywość
(np. światła, koloru)
I need a color with more brightness.
(Potrzebuję koloru o większej jasności.)
flare
*
blask
,
błysk
I saw a flare behind the hill.
(Widziałem błysk za wzgórzem.)
sheen
blask
,
połysk
[tylko liczba pojedyncza]
They worked hard to return this armor to its original sheen.
(Oni pracowali ciężko, żeby przywrócić tej zbroi jej pierwotny blask.)
My car has a metallic sheen.
(Moje auto ma metaliczny połysk.)
glare
**
blask
,
oślepiające światło
,
olśnienie
,
rażenie światłem
I was blinded by a glare of light.
(Oślepił mnie blask światła.)
splendor
glitter
*
blask
,
skrzenie się
,
migotanie
[niepoliczalny]
You will recognize the jewel by its bright glitter.
(Rozpoznacie ten klejnot po jego jasnym blasku.)
glamour
BrE
,
glamor
AmE
splendor
,
prestiż
,
blask
[niepoliczalny]
One needs glamour to become a king.
(Człowiek potrzebuje splendoru, żeby stać się królem.)
People expect celebrities to have a level of glamour to them.
(Ludzie oczekują od celebrytów, że będą mieli pewien poziom prestiżu.)
sparkle
*
blask
,
błysk
lustre
BrE
,
luster
AmE
blask
,
połysk
[niepoliczalny]
I love the lustre of your eyes.
(Kocham blask twoich oczu.)
I saw the lustre of silver.
(Zobaczyłem blask srebra.)
blaze
*
blask
,
feeria
(np. świateł, kolorów)
brilliance
jaskrawość
,
blask (koloru, światła)
[niepoliczalny]
The brillance of the walls hurts my eyes.
(Jaskrawość ścian razi moje oczy.)
gloss
blask
,
blichtr
(powierzchowny)
shimmer
migotanie
(np. tafli wody)
,
blask (złota, srebra)
dazzle
blask (np. dnia)
,
lśnienie
(np. światła)
radiance
,
radiancy
blask (np. słońca, księżyca)
,
promienistość
termin literacki
[niepoliczalny]
lucidity
,
lucidness
blask
,
świetlistość
termin literacki
glisten
This shampoo gives your hair a natural glisten.
(Ten szampon daje twoim włosom naturalny blask.)
refulgence
blask
,
jasność
,
promienistość
glossiness
resplendence
blask
,
świetność
(o pięknie)
glister
termin literacki
leam
blask
,
poświata
ScoE
termin literacki
lucency
,
także:
lucence
świetlistość
,
blask
przestarzale
steem
promień światła
,
blask
dawne użycie
blask
czegoś
rzeczownik
glow of
something
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "blask"
rzeczownik
odblask
=
reflection
,
także:
reflexion
+1 znaczenie
blask księżyca
=
moonlight
+1 znaczenie
blask świecy
=
candlelight
poblask
=
gleam
+1 znaczenie
słaby blask
=
faint glow
olśniewający blask
=
effulgence
blask Ziemi
=
earthlight
,
earthshine
blask sławy
=
blaze of glory
+1 znaczenie
blask gwiazd
=
starshine
przymiotnik
odblaskowy
=
fluorescent
+3 znaczenia
oślepiający
(np. blask)
=
blinding
mający blask
=
lustred
czasownik
tracić blask
=
tarnish
roztaczać
(np. blask)
=
effuse
Zobacz także:
blask od
czegoś
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej