Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And of all things he had a blast gun in his hand.
I nie do wiary miał broń podmuchu w swojej ręce.
They are having a blast at John's apartment on the last day of the year.
Oni mają ubaw przy mieszkaniu Johna na ostatnim dniu roku.
Use these tips and have a blast in the water.
Wykorzystaj te wskazówki i miej ubaw w wodzie.
Simply put, it was great - we had a blast and learned a lot.
Po prostu kłaść, to było wielkie - mieliśmy ubaw i wiele się nauczyliśmy.
We had a blast and promised to go back even more often this year.
Mieliśmy ubaw i obiecaliśmy wracać nawet częściej w tym roku.
We all had a blast, and the music, of course, was fantastic.
Wszyscy mieliśmy ubaw, i muzyka, oczywiście, była fantastyczna.
Everyone was very gracious and had a blast with it!
Każdy był bardzo uprzejmy i mieć ubaw z tym!
We always have a blast when the three of us get together."
Zawsze mamy ubaw gdy trzech z nas zbiera się. "
The owners get to see their dogs having a blast.
Właściciele dojść widzą, jak ich psy miały ubaw.
If my job were to find something good about them, I'd have a blast."
Jeśli moja praca miały uważać coś za dobre o nich, miałbym ubaw. "
My son (who's 8) and I had a blast with this last night!
Mój syn (kto 8) i miałem ubaw z tym wczoraj wieczorem!
Want to firm up, slim down, and have a blast?
Chcieć do firmy w górę, odchudzać się, i mieć ubaw?
My friend celebrated her birthday there and we had a blast!
Mój przyjaciel obchodził urodziny jej tam i mieliśmy ubaw!
It's a building that's gone out of town to a convention, determined to have a blast.
To jest budynek być wyjechać za miasto na kongres, zdecydować się mieć ubaw.
This little guy was having a blast basking in the sun.
Ten niski człowieczek miał grzejący się w słońcu podmuch.
All I know is I've had a blast the last eight years.
Jedno, co wiem, to , że miałem ubaw zeszłych osiem lat.
I was having a blast in our new home.
Miałem ubaw w naszym nowym domu.
It's great to hear these troubled souls finally having a blast.
To jest wielkie słyszeć w końcu, jak te zmartwione dusze miały ubaw.
We always have a blast out on the water!
Zawsze mamy ubaw na zewnątrz nad wodą!
Three hours later, we still haven't bought anything, but we've had a blast.
Trzy godziny później, wciąż nie mamy nie kupić niczego, ale mieliśmy ubaw.
Maybe you should visit, I am sure you will have a blast.
Może powinieneś odwiedzać, jestem pewny, że będziesz mieć ubaw.
I had a blast, never laughed so hard in my life."
Miałem ubaw, nigdy nie śmiać się tak mocno w moim życiu. "
Since I can remember, it's always been me and him out there hitting balls, having a blast.
Odkąd mogę pamiętać, zawsze było mną i nim tam trafiając piłki, mając ubaw.
"But he was having a blast, doing whatever came into his addled mind."
"Ale miał ubaw, robiąc cokolwiek wchodził do jego przyćmionego umysłu."