Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It occurred to him that his father might go loopy over this woman, maybe even marry her.
To przyszło do głowy mu, że jego ojciec może zbzikować ponad tą kobietą, może nawet poślubiać ją.
What is wrong with all us English going loopy at the idea of Scotland being independent?
Co jest nie w porządku z wszystkim nas angielski zbzikujący przy pomyśle Szkocji będącej niezależna?
I suppose that's what going loopy means: obsession times obsession.
Przypuszczam, że być co pójście zbzikowany sposób: czasy obsesji obsesja.
Am I going loopy, or does this perishing room suddenly feel warm?'
Zbzikuję, albo ten gnijący pokój nagle jest ciepły? '
And I think she thinks her mother's going loopy, but she's crazier than her mother.
I myślę, że ona myśli pójścia jej matki zbzikowany, ale ona jest bardziej szalona niż swoja matka.
"For a minute I thought I was going loopy from break-off!"
"Przez minutę pomyślałem, że zbzikuję z przerwa-daleko!"
Off went Loopy for another mat.
Daleko zbzikował dla innej maty.
I must have gone loopy.
Musiałem zbzikować.
"Marty, you're a good kid, but you're going loopy.
"Marty, jesteś dobrym dzieckiem ale zbzikujesz.
Besides, if she bleeds me dry, what do you do the next time she goes loopy?"
Ponadto, jeśli ona puszcza krew mi suchy, co robisz następnym razem ona zbzikuje? "
There going loopy.
Tam zbzikując.
Too much booze, carousing with customers, lolling in the heat You went loopy, but long before that you lost your edge.
Zbyt dużo alkoholu, hulanie z klientami, zwieszanie w gorącu, z którym poszedłeś zbzikowany, ale długo przedtem zgubiłeś swoje ostrze.
"Chip, did you tell these-faithful houseguests of mine-that I was going loopy?"
"Odłamek, powiedziałeś ja-to ten-wierny gościom, że zbzikuję?"
Christ, I'm going loopy.
Chrystus, zbzikuję.
"Yeah-if the admirals, who've been rejuved longer, haven't gone loopy, why would you think it's anything else?"
"Tak-jeśli admirałowie, who've być rejuved dłuższy, nie zbzikować, dlaczego pomyślałbyś, że to jest coś jeszcze?"
Mrs Blatter's going loopy.
Pani pójścia Blatter zbzikowany.
You've gone loopy.'
Zbzikowałeś. '
"She'd go loopy."
"Zbzikowałaby."
In large doses it produces a disorientation of psychotic proportions, a melancholia that is alf but lethal; Kramer never knew when he went loopy.
Na dużą skalę dawki to przynosi dezorientację psychotycznych proporcji, melancholia, która jest alf ale śmiertelny; Kramer nigdy nie wiedział kiedy zbzikował.
Nervously, the cadet tried to edge away from Munk, in case the cap'n decided to run amok, or whatever it was the Ferengi did when they went loopy.
Nerwowo, kadet spróbował do brzegu z dala od Munka, w przypadku cap'n przekonany by biec jak w amoku, lub coś w tym stylu to był Ferengi zrobił gdy zbzikowali.
One of the authors, Ms. Schneider, 37, said women were going loopy over a cliched dating guide that their grandmothers could have written because "they've tried everything else, nothing has worked and they want results."
Jeden z autorów, Ms. Schneider, 37, powiedziane kobiety zbzikowały ponad oklepanym spotykającym się przewodnikiem, którego ich babki mogły napisać ponieważ "spróbowali wszystkiego innego, nic nie pracowało i oni chcą wyników."
And as a conservative Wall Street veteran in a White House of Democratic political operatives, Rubin brought market credibility to the Clinton administration, reassuring the New York money folks that Washington would not go loopy on them.
I jako konserwatywny Wall Street weteran w Biały Dom Demokratycznych politycznych tajnych agentów, Rubin przyniósł wiarygodność rynkową Clintonowi zarządzanie, uspokajając ludzi Nowego Jorku finansowych, że Waszyngton nie zbzikowałby na nich.
Reading the scene between Mr. Trump and Mrs. Helmsley, I began to wonder if there isn't something in the Manhattan soil that drives those who wish to control it to distraction; it's not just Mrs. Helmsley who seems to have gone loopy.
Czytając scenę między Mr. Trump a Mrs. Helmsley, zacząłem zastanawiać się czy nie ma czegoś w Manhattan gleba, która wiezie te, które chcą kontrolować to do zakłócenia spokoju; to jest nie tylko Mrs. Helmsley kto wydaje się zbzikować.