Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"mienie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "mienie" po polsku
mienie
rzeczownik
property
,
****
własność
,
mienie
[niepoliczalny]
This building is a property of the state.
(Ten budynek jest własnością państwa.)
Don't borrow their property without asking.
(Nie pożyczaj ich własności bez pytania.)
You may be sued if you damage this property.
(Możesz zostać oskarżony, jeżeli zniszczysz to mienie.)
zobacz także:
possession
belongings
dobytek
,
mienie (o drobnych rzeczach)
,
rzeczy
(mienie)
[tylko liczba mnoga]
Everything in this room - books, weapons, clothes - is his belongings.
(Wszystko w tym pokoju - książki, broń, ubrania - to jego dobytek.)
synonim:
possessions
mieć
czasownik
have
*****
mieć
,
posiadać
[przechodni]
I have two brothers and a sister.
(Mam dwóch braci i siostrę.)
Have you got a camera?
(Czy masz aparat fotograficzny?)
That's all I've got to say.
(To wszystko, co mam do powiedzenia.)
Do you have any money?
(Czy masz jakieś pieniądze?)
I have two boats.
(Posiadam dwie łodzie.)
My parents have a big house.
(Moi rodzice mają duży dom.)
Do you have money?
(Masz przy sobie pieniądze?)
I don't have any money.
(Nie mam przy sobie żadnych pieniędzy.)
mieć
(np.
jakąś
cechę, właściwość)
[przechodni]
She has long, dark hair.
(Ona ma długie, ciemne włosy.)
My wife doesn't have patience.
(Moja żona nie ma cierpliwości.)
Do you have something to say?
(Masz coś do powiedzenia?)
I just wanted you to have something to remember us by.
(Chciałem, byś miała coś, co będzie ci o nas przypominać.)
otrzymywać
,
mieć
[przechodni]
mieć
(czas)
[przechodni]
Keep talking, I have time.
(Mów dalej, mam czas.)
I don't have time for your jokes.
(Nie mam czasu na twoje żarty.)
mieć
(
coś
w określonej pozycji, w określonym stanie)
[przechodni]
mieć
(pracę, obowiązki)
[przechodni]
I have too many responsibilities.
(Mam za dużo obowiązków.)
mieć
(gości)
[przechodni]
I can't go out tonight, I have guests.
(Nie mogę dziś wyjść, mam gości.)
mieć
(szansę, okazję)
[przechodni]
Do you think I have a chance with her?
(Czy myślisz, że mam u niej szansę?)
mieć
,
miewać
(np. ból głowy)
[przechodni]
I have a headache.
(Mam ból głowy.)
I have stomachaches.
(Miewam bóle brzucha.)
own
,
*****
posiadać
,
mieć
,
mieć na własność
[przechodni]
I own ten pairs of shoes.
(Posiadam dziesięć par butów.)
Do you own a car?
(Czy posiadasz samochód?)
They own this land.
(Oni mają tę ziemię na własność.)
I own a big house.
(Jestem właścicielem dużego domu.)
Who owns this building?
(Kto jest właścicielem tego budynku?)
My father owns a big company.
(Mój ojciec posiada dużą firmę.)
synonim:
possess
possess
**
posiadać
,
mieć
[przechodni]
Nothing I possess makes me happy.
(Nic, co posiadam, nie czyni mnie szczęśliwym.)
He wants to possess power, more than anything else.
(On chce mieć władzę, bardziej niż cokolwiek innego.)
I don't possess any valuables.
(Nie posiadam żadnych kosztowności.)
I possess two cars and a motorcycle.
(Ja posiadam dwa samochody i motocykl.)
Do you possess a phone?
(Czy wy posiadacie telefon?)
synonim:
own
sport
*****
nosić
,
okazywać
,
prezentować
,
mieć
(na sobie,
coś
charakterystycznego, wyróżniającego się)
He sported a black eye.
(On miał podbite oko.)
She sported a pair of beautiful earrings.
(Ona nosiła parę pięknych kolczyków.)
hold
,
*****
mieć
(np. rekord)
[przechodni]
Their current goal is to hold a record in the Guinness Book.
(Ich obecnym celem jest mieć rekord zapisany w Księdze Guinnessa.)
She held a record for a long distance running.
(Ona miała rekord w bieganiu długo dystansowym.)
mieć
(np. opinię)
,
utrzymywać
,
twierdzić
[przechodni]
He holds an opinion different from mine.
(On ma inną opinię niż ja.)
A glass of red wine is held to be good for the health.
(Istnieje opinia, że lampka czerwonego wina jest dobra dla zdrowia.)
mieć
,
zawierać
(np. określoną liczbę miejsc)
[przechodni]
This car holds 3 seats in the back.
(Ten samochód ma trzy siedzenia z tyłu.)
The conference room holds 500 people.
(Sala konferencyjna ma miejsce na 500 osób.)
mieć
(określoną cechę)
oficjalnie
[przechodni]
He held strong despite his pain.
(On był silny pomimo bólu.)
nourish
żywić
,
mieć
(np. nadzieję, ambicję)
oficjalnie
partake
oficjalnie
,
partake of
something
mieć
,
posiadać
,
być w posiadaniu
(np. cechy)
[nieprzechodni]
Her newest novel partakes of the nature of the previous ones.
(Jej najnowsza powieść ma charakter poprzednich.)
get
*****
mieć
,
doświadczać
(np. dużo czasu, za mało ćwiczeń fizycznych)
[przechodni]
He gets plenty of time when he leaves work earlier.
(On ma dużo czasu, gdy wychodzi z pracy wcześniej.)
do
*****
mieć
,
robić
potocznie
have got
BrE
mieć
,
posiadać
keep
*****
mieć
,
prowadzić
(mały biznes lub interes)
BrE
przestarzale
[przechodni]
My grandparents used to keep a small animal shop.
(Moi dziadkowie prowadzili mały sklep zoologiczny.)
phrasal verb
hold out
something
*
mieć
(nadzieję)
They hold out hope of finding their son.
(Oni mają nadzieję na odnalezienie ich syna.)
You should hold out hope of her coming home.
(Powinniście mieć nadzieję, że ona powróci do domu.)
idiom
make it
*****
mieć
,
być u
kogoś
,
pokazywać u
kogoś
(głównie o godzinie)
język mówiony
What time do you make it?
(Którą masz godzinę?)
I make it twelve past four.
(U mnie jest dwanaście po czwartej.)
I make it two o'clock.
(U mnie pokazuje drugą.)
"How many are there?" "I make it five."
("Ile ich jest?" "U mnie jest pięć.")
zobacz także:
What do you make the time?
nie mieć
czasownik
lack
****
nie mieć
(
czegoś
)
,
cierpieć na brak
,
brakować
komuś
czegoś
[przechodni]
He lacks some basic knowledge about the history.
(On nie ma podstawowej wiedzy na temat historii.)
Kate lacks confidence. She's very shy.
(Kate nie ma pewności siebie. Ona jest bardzo nieśmiała.)
He doesn't lack enthusiasm.
(Nie brakuje mu entuzjazmu.)
be hard up
nie mieć
(czego się potrzebuje)
mieć
coś
potocznie
idiom
have
something
to
one's
name
mieć
coś
,
posiadać
coś
potocznie
Idiomy
have
something
in
one's
hot little hand
potocznie
,
hold
something
in
one's
hot little hand
potocznie
mieć
coś
,
dostać
coś
Idiomy
nie mieć
czegoś
be out of
something
*
nie mieć
czegoś
,
zabraknąć
komuś
czegoś
,
skończyć się
We're out of milk and sugar. I have to go shopping.
(Skończyło nam się mleko i cukier. Muszę zrobić zakupy.)
czasownik
be hard up for
something
be hurting for
something
nie mieć
czegoś
,
cierpieć na brak
czegoś
AmE
go short of
something
BrE
be wanting in
something
nie mieć
czegoś
,
być pozbawionym
czegoś
oficjalnie
be fresh out of
something
nie mieć
czegoś
,
dopiero co wykorzystać
coś
(np. chleb)
AmE
język mówiony
I'm fresh out of butter and didn't have time to buy a new one.
(Nie mam masła i nie miałem czasu, żeby kupić nowe.)
mieć
kogoś
czasownik
have
*****
mieć
kogoś
(gdy mamy na myśli, że
ktoś
uprawiał z
kimś
seks)
potocznie
[przechodni]
I think she's had a lot of men.
(Myślę że ona miała wielu mężczyzn.)
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "mienie"
czasownik
mieć
coś
z
czegoś
=
have
something
of
something
+1 znaczenie
mieć za
=
account
mieć na sobie
=
wear
mieć
coś
przeciwko
=
mind
mieć w sobie
coś
z
kogoś
=
be
something
of a
somebody
mieć na
coś
pieniądze
=
afford
mieć na myśli
=
say
+1 znaczenie
mieć na sprzedaż
=
sell
mieć na celu
=
aim
mieć
coś
zrobić
=
be set to do
something
mieć
coś
otwarte
=
have
something
open
mieć na
coś
nadzieję
=
hope for
something
phrasal verb
mieć
coś
na
kogoś
=
have
something
on
somebody
mieć
coś
na sobie
=
have
something
on
mieć
coś
przeciw
czemuś
=
object to
something
mieć
coś
przeciwko
komuś
=
have
something
against
somebody
+1 znaczenie
mieć
coś
przeciw
komuś
=
object to
somebody
mieć na
coś
wpływ
=
play on
something
+1 znaczenie
inne
mieć
coś
na
kogoś
=
get
something
on
somebody
mieć na
coś
czas
=
have time for
something
mieć
czegoś
dość
=
get tired
mieć na
coś
miejsce
=
have room for
something
mieć
kogoś
przy sobie
=
have
somebody
with you
naruszać mienie
=
trespass on property
rzeczownik
wrażenie
(mieć)
=
sensation
ocalone mienie
=
salvage
mienie własne
=
own property
mienie bezpańskie
=
waif
+1 znaczenie
mienie nieruchome
=
real property
,
real estate
AmE
,
realty
AmE
mienie osobiste
=
personal possessions
mienie indywidualne
=
individual property
mienie ruchome
=
movables
+1 znaczenie
mienie zagraniczne
=
foreign property
mienie przesiedleńcze
=
immigration property
mienie cudze
=
other's property
+1 znaczenie
mienie służbowe
=
business property
mienie powierzone
=
entrusted property
mienie społeczne
=
collective property
+1 znaczenie
mienie wojskowe
=
military property
cudze mienie
=
someone
else's belongings
+1 znaczenie
mienie zastępcze
=
replacement property
mienie niesprzedażne
=
unsold property
mienie komunalne
=
municipal ownership
mienie gminne
=
borough property
mienie bezspadkowe
=
heirless property
mienie opuszczone
=
abandoned property
mienie osób prywatnych
=
private persons' property
mienie wielkiej wartości
=
property of great value
mienie powierzone
komuś
=
property entrusted to
somebody
idiom
mieć
czegoś
dość
=
be sick of
something
mieć
jakiś
pomysł
=
have
something
in view
mieć
kogoś
dość
=
be sick of
somebody
inne
mieć
coś
przeciwko
czemuś
=
have
something
against
something
mieć
czyjąś
uwagę
=
have
somebody's
attention
przymiotnik
osobiste mienie ruchome
=
personalty
Zobacz także:
mienie porzucone
,
mienie nieznanego właściciela
•
mienie pozostałe po zmarłym
•
mienie ruchome i nieruchome
•
obciążać mienie
•
niszczyć mienie
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej