Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"obraźliwy" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "obraźliwy" po polsku
obraźliwy
przymiotnik
offensive
**
obraźliwy
,
chamski
,
ordynarny
His jokes are offensive.
(Jego dowcipy są obraźliwe.)
He's very offensive, I don't like him.
(On jest bardzo ordynarny, nie lubię go.)
obraźliwy
AmE
It was an offensive joke.
(To był obraźliwy żart.)
I have never seen something so offensive in my life.
(Nigdy nie widziałem czegoś tak obraźliwego w moim życiu.)
aggressive
***
What you said to her was very aggressive, you should apologize.
(To, co jej powiedziałeś, było bardzo obraźliwe, powinieneś przeprosić.)
Your aggressive words hurt me.
(Twoje obraźliwe słowa ranią mnie.)
abusive
*
znieważający
,
obelżywy
,
obraźliwy (o języku, traktowaniu
kogoś
)
insulting
,
insultant
obraźliwy
,
obelżywy
derogatory
,
uwłaczający
,
poniżający
,
obraźliwy (np. komentarz)
disrespectful
,
respectless
lekceważący
,
obraźliwy
offending
obraźliwy
,
ubliżający
vituperative
obelżywy
,
ubliżający
,
obraźliwy (o języku)
oficjalnie
The latest exchange of words is the most vituperative.
(Ostatnia wymiana słów jest najbardziej obraźliwa.)
opprobrious
obraźliwy
,
obelżywy
slighting
derogative
stanky
obraźliwy
,
nieprzyjemny
,
godny pogardy
(o zachowaniu)
slang
rzeczownik
billingsgate
obraźliwy
,
obelżywy język
Such billingsgate will not be accepted here.
(Taki obelżywy język nie będzie tu akceptowany.)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "obraźliwy"
rzeczownik
raz
=
time
+1 znaczenie
obraza
=
abuse
+9 znaczeń
obraźliwy gest
=
bird
obrażenie
=
scathe
,
także:
scath
przestarzale
kutas
(o
kimś
w sposób obraźliwy)
=
putz
obrażanie
=
piquing
+4 znaczenia
przysłówek
raz
=
once
,
także:
oncet
nie raz
=
not once
obraźliwie
=
offensively
+3 znaczenia
inne
raz
=
riki-tik
potocznie
,
ricky-tick
potocznie
obrazić
kogoś
=
chirp
someone
slang
czasownik
obrażać
=
insult
+10 znaczeń
obrazić
=
slight
+2 znaczenia
obrazić
kogoś
=
cause offence to
somebody
,
give offence to
somebody
obrażać się
=
huff
inne
obrazić
=
give offence
obrażać
kogoś
=
give
somebody
a mouthful
phrasal verb
obrażać
coś
=
snipe at
something
obrażać
kogoś
=
crap on
somebody
idiom
obrazić
kogoś
=
give umbrage to
somebody
+1 znaczenie
obrażać
kogoś
=
talk trash
obrażać się
=
take offence
BrE
,
take offense
AmE
obraźliwy list
=
flame mail
Zobacz także:
dziecinny dowcip
•
obraźliwy język
•
osoba, której jeden z pradziadków jest przedstawicielem rasy czarnej
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej