Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"odbijać się" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "odbijać się" po polsku
odbijać się
czasownik
reflect
****
odbijać się (o wizerunku)
,
pokazywać
(odbicie
czegoś
w lustrze)
[przechodni]
Her face reflected in the mirror.
(Jej twarz odbijała się w lustrze.)
The view was amazing - the trees and the moon reflected in the lake!
(Widok był niesamowity - drzewa i księżyc odbijały się w jeziorze!)
odbijać się (światło, dźwięk)
[nieprzechodni]
These walls reflect sound very well.
(Te ściany bardzo dobrze odbijają dźwięk.)
His voice reflected in the whole house.
(Jego głos odbijał się w całym domu.)
echo
**
odbijać się (o dźwięku)
,
wracać echem
[nieprzechodni]
The scream echoed through the cavern.
(Krzyk wracał echem przez jaskinię.)
Her laughter echoed in his ears.
(Jej śmiech odbijał się w jego uszach.)
Her scream echoed to us in a second.
(Jej krzyk wrócił do nas echem w sekundę.)
bounce
**
odbić się
,
odbijać się (np. światło, dźwięk)
[przechodni/nieprzechodni]
The sound bounced from the empty walls.
(Dźwięk odbijał się od pustych ścian.)
Light of the Sun bounces from the Moon.
(Światło słońca odbija się od księżyca.)
reverberate
odbijać się (o świetle)
Light reverberates in the mirror.
(Światło odbija się w lustrze.)
boing
odbijać się
,
odskakiwać
synonimy:
spring
,
bounce
eruct
,
eructate
odbijać się (wypuszczać powietrze ustami, np. po jedzeniu)
AmE
oficjalnie
phrasal verb
glance off
odbijać się
,
ześliznąć się
,
ześlizgnąć się
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
rzeczownik
cannon off
odbić
,
odbijać się
odbijać się
komuś
phrasal verb
repeat on
somebody
odbijać się
komuś
(np. jedzeniem)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
odbijać
czasownik
mirror
***
odzwierciedlać
,
odbijać
[przechodni]
Your dreams usually mirror your biggest fears.
(Twoje sny zazwyczaj odzwierciedlają twoje największe obawy.)
Your eyes mirror your mood.
(Twoje oczy odzwierciedlają twój nastrój.)
reflect
****
odbijać
(promienie, fale dźwiękowe)
[przechodni]
The sun reflected in the water.
(Słońce odbijało się na wodzie.)
These walls reflect sound very well.
(Te ściany bardzo dobrze odbijają dźwięk.)
spring
****
odskoczyć
,
odskakiwać
,
odbić
,
odbijać
[nieprzechodni]
I sprang from him the second he touched me.
(Odskoczyłem od niego w sekundzie, w której mnie dotknął.)
I sprang just in time to avoid the kick.
(Odskoczyłem w samą porę, aby uniknąć kopnięcia.)
synonim:
boing
return
,
*****
odbijać
(piłkę)
[przechodni]
He returned the ball to the other side of the pitch.
(On odbił piłkę na drugą stronę boiska.)
I'll throw you the ball - return it to me.
(Rzucę ci piłkę - odbij ją do mnie.)
glass
****
odbijać
(np. światło, obraz)
termin literacki
[przechodni]
This piece of metal glasses light and illuminates the rest of the room.
(Ten kawałek metalu odbija światło i oświetla resztę pokoju.)
The moon glasses the Sun.
(Księżyc odbija słońce.)
imprint
*
odbijać
,
wytłaczać
,
odciskać
,
wyciskać
,
pozostawiać odbitkę
,
pozostawiać odcisk
The photographer imprinted his stamp on the photo.
(Fotograf odcisnął swoją pieczątkę na zdjęciu.)
stamp
**
odbijać
,
znakować
[przechodni]
Can you stamp this box?
(Czy możesz oznakować to pudełko?)
deflect
załamywać
(światło)
,
odbijać
(np. fale dźwiękowe)
Einstein's theory predicts how much light will be deflected by the gravitational attraction of a star.
(Teoria Einsteina przewiduje ile światła zostanie odbite przez przyciąganie grawitacyjne gwiazdy.)
broach
,
odbijać
,
napoczynać
(np. beczkę piwa, pudło z zawartością)
prestamp
odbijać
,
znakować wcześniej
stot
odbijać
(np. piłkę od ściany)
ScoE
phrasal verb
give back
oddawać
,
zwracać
,
przywracać
,
odbijać
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
put off
odbijać
,
odpływać
(od brzegu)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
give
something
back
,
give back
something
odbijać
(np. światło, dźwięk)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
odbić
phrasal verb
snap back
odskoczyć
,
odbić
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
bounce back
odbić
(o wiadomości e-mail, np. z powodu niepoprawnie wpisanego adresu mailowego)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
wig out
potocznie
odbić
(
komuś
)
,
oszaleć
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
odbić się
czasownik
rebound
,
**
odbić się
(od
czegoś
)
This misdeed will rebound on you.
(Ten zły uczynek się na tobie odbije.)
My ball rebounded and broke the window.
(Moja piłka się odbiła i zbiła okno.)
synonim:
bounce
belch
beknąć
,
odbić się
[nieprzechodni]
The baby belched after the full meal.
(Dziecko beknęło po sytym posiłku.)
carom
odbić się
,
zrobić karambol
(w bilardzie)
carrom
odbić się
,
zrobić karambol
(w bilardzie)
resile
odbić się
,
powrócić do poprzedniego stanu
[nieprzechodni]
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "odbijać się"
czasownik
bić
=
hit
+19 znaczeń
odbicie
=
recapture
bić się
=
fight
+3 znaczenia
odbić
komuś
chłopaka
=
snake
rzeczownik
odbicie
=
reflection
,
także:
reflexion
+13 znaczeń
odbitka
=
blueprint
+1 znaczenie
odbijanie
=
deflection
phrasal verb
odbijać się od
czegoś
=
bounce off
something
+1 znaczenie
odbijać się z powrotem
=
bounce back
bić
kogoś
=
lay about
somebody
odbijać się na
czymś
=
impinge on
something
,
impinge upon
something
odbijać od brzegu
=
push on
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej