Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The outflow cost 57,000 jobs in 1987 and 1988 alone.
Wypływ kosztował 57,000 prac w 1987 i 1988 sam.
In 2011, an outflow was made at the southern side.
W 2011, wypływ został zrobiony przy południowej stronie.
I have seen the outflow of our kids 180,000 population loss over the last four years.
Zobaczyłem wypływ naszych dzieci 180,000 strata ludnościa przez zeszłe cztery lata.
As a result of this outflow, population control is less necessary.
W następstwie tego wypływu, kontrola urodzeń jest mniej niezbędna.
The outflow of water is very large and the temperature high.
Wypływ wody jest bardzo duży i temperatura wysoki.
The conditions for good outflow were present but did not develop.
Warunki na dobre wypływ były obecne ale nie rozwinąć.
That will drive down prices, and lead to further outflows.
To obniży ceny, i powodować dalsze wypływy.
Outflow is the amount of water that leaves the country.
Wypływ jest ilością wody, która opuszcza granice kraju.
Despite the growth the church has relative large outflow of members.
Pomimo wzrostu kościół ma względny duży wypływ członków.
"We think it is appropriate to have an outflow as well."
"Myślimy, że to jest odpowiednie wywrzeć wypływ też."
From that height they could see no sign of the outflows.
Z tej wysokości nie mogli zobaczyć żadnego znaku wypływów.
What you're seeing now is the biggest outflow of people and equipment you'll ever see.
Co widzisz teraz jest największym wypływem ludzi i wyposażenia kiedykolwiek zobaczysz.
The writing must be an instrument for outflow of ideas, and nothing else.
Pisanie musi być instrumentem dla wypływu pomysłów, i nic jeszcze.
Due to the population outflow, the last school on the island closed down in 2003.
Z powodu wypływu ludnościego, ostatnia szkoła na wyspie została zamknięta w 2003.
This cash outflow occurred in the first half of the year.
Ten wypływ gotówki nastąpił w pierwszej połowie z roku.
It is probably a major source of water for large outflow channels.
To jest prawdopodobnie główne źródło wody dla dużych kanałów wypływu.
Many of his funds lost more than 50 percent in 2001 and 2002 while experiencing significant outflows.
Wiele z jego funduszów przegrał więcej niż 50 procent w 2001 i 2002 podczas gdy doświadczając znacznych wypływów.
Such funds have had net outflows every month since June 1997.
Takie fundusze miały wypływy na czysto co miesiąc od czerwca 1997.
It was the first outflow for that category since December 1990.
To był pierwszy wypływ dla tej kategorii od grudnia 1990.
As in the previous week, most of the outflow came from institutional funds.
Jak za poprzedni tydzień, większa część z wypływu pochodziła z instytucjonalnych funduszów.
The currents caused by that outflow can be pretty strong.
Prądy spowodowane przez ten wypływ mogą być całkiem silne.
No one knows for sure how many Japanese have left, since the outflow began in earnest less than five years ago.
Nikt nie wie z całą pewnością ilu Japończyka wyszło odkąd wypływ zaczął się na dobre mniej niż pięć lata temu.
But she added that colleagues elsewhere had reported an outflow.
Ale dodała, że koledzy gdzie indziej poinformowali o wypływie.
Long after that task was accomplished, the technology outflow continued.
Znacznie później to zadanie zostało wykonane, wypływ techniki kontynuował.
A fall in interest rates will lead to an outflow of short-term capital from the country.
Spadek stóp procentowych doprowadzi do odpływu krótkotrwałego kapitału z kraju.