Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"przetłumaczyć" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "przetłumaczyć" po polsku
przetłumaczyć
czasownik
translate
**
tłumaczyć
,
przetłumaczyć
[przechodni/nieprzechodni]
It took me five hours to translate the text he sent me.
(Przetłumaczenie tekstu, który on mi wysłał, zabrało mi pięć godzin.)
Can you translate this sentence into Polish?
(Czy możesz przetłumaczyć to zdanie na polski?)
I translated her e-mail from English to German.
(Przetłumaczyłem jej e-maila z angielskiego na niemiecki.)
I will translate the e-mail for you.
(Przetłumaczę ten e-mail dla ciebie.)
przetłumaczyć
coś
czasownik
retranslate
przetłumaczyć
coś
(ponownie)
tłumaczyć
czasownik
explain
*****
,
także:
'splain
tłumaczyć
,
objaśniać
[przechodni/nieprzechodni]
They quickly explained the rules of the game to me.
(Oni szybko wyjaśnili mi zasady gry.)
This topic can be better explained if we look at some examples.
(Ten temat można lepiej wyjaśnić jeśli spojrzymy na kilka przykładów.)
Can you explain that to me?
(Czy możesz to mi wyjaśnić?)
synonim:
elucidate
plead
**
tłumaczyć
,
usprawiedliwiać
(się)
[nieprzechodni]
He nervously pleaded and played with his jacket zip.
(On nerwowo się tłumaczył i bawił się zamkiem kurtki.)
expound
objaśniać
,
tłumaczyć
,
wykładać
oficjalnie
explicate
eksplikować
,
wyjaśniać
,
rozwijać
,
tłumaczyć
(szczegółowo)
oficjalnie
exposit
objaśniać
,
tłumaczyć
,
wykładać
tłumaczyć
coś
phrasal verb
account for
something
***
tłumaczyć
coś
,
wyjaśniać
coś
Can you account for your absence in the board meeting?
(Czy możesz wyjaśnić powód swojej nieobecności na spotkaniu zarządu?)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
get
something
across
,
także:
get across
something
przekazywać
coś
,
tłumaczyć
coś
(np. co się ma na myśli)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zobacz także:
get
one's
point across
tłumaczyć
coś
komuś
phrasal verb
explain
something
to
somebody
tłumaczyć się
czasownik
excuse
***
usprawiedliwiać
(się)
,
tłumaczyć się
,
justować
,
uzasadniać
[przechodni]
I was working up a short way to excuse myself and get home.
(Myślałem nad prostym sposobem usprawiedliwienia się i pójścia do domu.)
Nothing excuses her aggressive behaviour.
(Nic nie usprawiedliwia jej agresywnego zachowania.)
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "przetłumaczyć"
rzeczownik
tłumaczenie
=
translation
,
transl.
(skrót)
+8 znaczeń
tłumacz
=
translator
,
transl.
(skrót)
+3 znaczenia
phrasal verb
wytłumaczyć
komuś
coś
=
get
something
through to
somebody
czasownik
błędnie przetłumaczyć
=
mistranslate
Zobacz także:
Czy mógłbyś mi to przetłumaczyć?
•
przetłumaczyć
coś
z
czegoś
na
coś
•
przetłumaczyć kod źródłowy programu na składniowo bardziej złożony
•
tłumaczyć
coś
drugiej osobie w sposób protekcjonalny
•
przetłumaczyć
coś
na język angielski
•
wytłumaczyć się
•
tłumaczyć na język grecki
•
przetłumaczyć z polskiego na angielski
•
tłumaczyć
coś
rozszerzająco
•
tłumaczyć
coś
na chłopski rozum
•
tłumaczenie się
•
przetłumaczalny
•
przetłumaczalność
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej