Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I'm trying to figure out where I would need to stand on the court to have the same trajectory."
"Próbuję do liczby na zewnątrz gdzie musiałbym znieść na sądzie wywrzeć taką samą trajektorię."
Since then, the trajectory of his career has become clear.
Od tej pory, przebieg jego kariery stał się oczywisty.
Second, there is the very different trajectory of recent political history in the two countries.
Drugi, jest najróżniejsza trajektoria niedawnej politycznej historii w dwóch krajach.
Since then he has been on a right trajectory of political career in his party.
Od tej pory był o prawym przebiegu politycznej kariery w jego przyjęciu.
We are well away from the trajectory of the energy source.
Dobrze się czujemy z dala od trajektorii źródła energii.
But from where I'm sitting, the trajectory of her future is not a happy one.
Ale skąd siadam, trajektoria jej przyszłości nie jest szczęśliwym.
The trajectory of the ball was too close to call.
Trajektoria piłki miała też blisko dzwonić.
"I thought since Bush came from an oil family, and given his political trajectory, that we would understand each other," he said.
"Pomyślałem od tej pory, że Bush pochodzi z rodziny naftowej, i dany jego polityczną trajektorię, że rozumielibyśmy się" powiedział.
In a moment or two the boat left free trajectory.
Za chwilę albo dwa łódź zostawiła wolną trajektorię.
The show is three decades old but hard to place on a trajectory of the times.
Widowisko ma trzy dekada ale twardy do miejsca w trajektorii czasów.
Under the current trajectory, we will not be able to train any teachers.
Poniżej obecnej trajektorii, nie będziemy móc trenować jakichkolwiek nauczycieli.
You know where her ship was and what its trajectory should have been.
Wiesz co gdzie jej statek był i co jego trajektoria powinna być.
What has been the cultural trajectory and where is it leading?
Co być kulturalną trajektorią i gdzie to prowadzi?
And I put the new trajectory on her main screen.
I nakładam nową trajektorię na jej główny ekran.
Movement along the technology trajectory is associated with research and development.
Ruch wzdłuż techniki trajektoria jest powiązana z działem badań i rozwoju.
He says that trajectory is the biggest part of the problem.
On mówi, że trajektoria jest największą częścią problemu.
The second explanation has to do with the political trajectory of the last few years.
Drugie wyjaśnienie ma do roboty z polityczną trajektorią paru ostatnich lat.
They want just the right trajectory while they're still in the solar system.
Oni chcą właśnie prawa trajektoria podczas gdy oni są wciąż w Układzie Słonecznym.
So he is going to have to change his trajectory to make any impression.
Więc on zamierza musieć zmienić jego trajektorię ustalić jakiekolwiek wrażenie.
Had Paul won, it would not have made a big difference to his own trajectory.
Paul wygrał, to nie sprawiłoby wielką różnicę dla jego własnej trajektorii.
In a way, her death also has a symbolic trajectory.
W pewnym sensie, jej śmierć również wywiera symboliczną trajektorię.
"Police officers look at the whole trajectory of their career," he said.
"Funkcjonariusze policji patrzą na cały przebieg swojej kariery" powiedział.
But those who knew them described quite different career trajectories.
Ale te, które znały ich opisane całkiem inne trajektorie zawodowe.
Over the long term, the economic trajectories of the two countries are clear.
Długofalowo, gospodarcze trajektorie dwóch krajów są wolnym.
"I thought that might be the reason why the trajectory was classified!"
"Pomyślałem, że to może być powód dlaczego trajektoria została sklasyfikowana!"