Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"występowanie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "występowanie" po polsku
występowanie
rzeczownik
distribution
***
występowanie
,
rozmieszczenie
(np. ludności)
[policzalny lub niepoliczalny]
Distribution of the population by age groups is as per the following table.
(Następująca tabela prezentuje rozmieszczenie populacji pod katem wieku.)
The captain decided on the distribution of every player.
(Kapitan zadecydował o rozmieszczeniu każdego zawodnika.)
occurrence
*
występowanie (np. fenomenu, gatunków)
[tylko liczba pojedyncza]
There is no data of this species' occurrence in such climate.
(Nie ma żadnych danych na temat występowania tego gatunku w takim klimacie.)
prevalence
*
występowanie (np. choroby)
termin techniczny
[niepoliczalny]
presenting
występowanie
,
prezentowanie
(np. sztuki)
duetting
,
dueting
występowanie
,
odgrywanie w duecie
występować
czasownik
perform
****
występować
(dla publiczności)
[nieprzechodni]
He composes and performs his own music.
(On komponuje i wykonuje swoją własną muzykę.)
She loves to perform on stage.
(Ona uwielbia występować na scenie.)
Sometimes he performs as a pianist.
(On czasami występuje jako pianista.)
occur
,
****
zdarzać się
,
wydarzać się
,
występować
,
pojawiać się
oficjalnie
[nieprzechodni]
The robbery occurred the night we were not at home.
(Kradzież zdarzyła się tej nocy, kiedy nie było nas w domu.)
Serious problems like this occur very rarely.
(Poważne problemy jak ten pojawiają się bardzo rzadko.)
Changes that we didn't expect occurred.
(Wystąpiły zmiany, których się nie spodziewaliśmy.)
synonim:
happen
występować
(w
czymś
, w
jakimś
rejonie)
[nieprzechodni]
This element occurs naturally in many types of rock.
(Ten pierwiastek naturalnie występuje w wielu różnych rodzajach skały.)
appear
,
*****
występować
,
pojawiać się
(np. na scenie, w filmie)
[nieprzechodni]
I didn't know he appears in this movie.
(Nie wiedziałem, że on występuje w tym filmie.)
We've all been waiting for him to appear on the stage.
(Wszyscy czekaliśmy, aż on pojawi się na scenie.)
present
*****
występować
,
prezentować
(np. sztukę)
[przechodni]
I will present a project on this subject in front of the commission soon.
(Niedługo zaprezentuję przed komisją projekt w tej sprawie.)
Each of you must present your talent on the casting.
(Każda z was musi zaprezentować swój talent na castingu.)
She was surprised when he presented his new song.
(Ona była zaskoczona, kiedy on wystąpił ze swoją nową piosenką.)
I was going to present my painting at the museum tonight.
(Miałem zaprezentować dziś mój obraz w muzeum.)
assert itself
ukazywać się
,
występować
,
stać się powszechnym
Social responsibility has begun to assert itself these days.
(Odpowiedzialność społeczna stała się obecnie bardziej powszechna.)
be distributed
występować
(np. określone gatunki roślin)
phrasal verb
step forward
*
występować
,
zgłaszać się
come out
****
występować
,
strajkować
BrE
potocznie
The nurses came out demanding higher pay.
(Pielęgniarki zastrajkowały domagając się wyższych płac.)
The miners want to come out next week.
(Górnicy chcą zastrajkować w przyszłym tygodniu.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
idiom
make an appearance
pokazywać się
,
pojawiać się
,
występować
Do you think that this famous singer will make an appearance?
(Myślisz, że wystąpi ta słynna piosenkarka?)
I don't think she'll make an appearance - she's very busy.
(Nie sądzę, żeby ona się pojawiła - jest bardzo zajęta.)
Idiomy
be instanced
znajdować
,
występować
wystąpić
czasownik
advance
***
zgłaszać
(propozycję)
,
wystąpić
(z
czymś
)
,
przedłożyć
(
coś
)
[przechodni]
She advanced a new interesting theory during the class.
(Ona zgłosiła nową interesującą teorię podczas zajęć.)
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "występowanie"
rzeczownik
występ
=
performance
,
także:
perf
potocznie
+9 znaczeń
powszechne występowanie
=
prevalence
wystąpienie
=
supervention
+1 znaczenie
polimorfizm
(występowanie więcej, niż jednej postaci kryształów jednego związku chemicznego)
=
pleomorphism
występowanie ognia lub dymu w szpitalu
=
code red
potocznie
uprzednie występowanie
=
pre-existence
,
także:
preexistence
występowanie ozonu
=
ozone distribution
występowanie pęcherzyków
=
phlyctenosis
występowanie razem
=
collocating
+1 znaczenie
heterotopowe występowanie chrząstek
=
chondralloplasia
występowanie między sesjami
=
interterm
czasownik
występować w
=
occur in
stąpać
=
step
+3 znaczenia
występować pomiędzy
=
occur among
występować z brzegu
=
flood
występować na przemian
=
alternate
występować w roli
=
act
współwystępować
=
co-occur
występować w obronie
=
plead
występować ze skargą
=
remonstrate
występować z
kimś
w roli głównej
=
star opposite
somebody
inne
występować w
czymś
=
act in
something
występować w obronie
czegoś
=
advocate
something
występować w głównej roli
=
star as
występować z wnioskiem o
coś
=
move for
something
występować w filmie jako
ktoś
=
feature as
somebody
występować w telewizji
=
be on television
phrasal verb
występować przeciwko
komuś
=
go against
somebody
idiom
zmieniać się regularnie, przychodzić i odchodzić
(występować przez krótki okres czasu)
=
come and go
Zobacz także:
występowanie ze skargą
•
występowanie węglowodanów w moczu
•
występowanie dekstryny w moczu
•
izomeria
•
występowanie jako artysta uliczny
•
występowanie soli wapiennych w moczu
•
występowanie powietrza w drogach żółciowych
•
trisomia
•
białkomocz
•
występowanie z roszczeniem wzajemnym
•
występowanie między dwoma świadomymi umysłami
•
wskazująca występowanie zjawisko, które tam zachodzi
•
krioglobulinemia
•
zdolność występowanie przed sądem w charakterze powoda i pozwanego
•
powszechne występowanie łapownictwa
•
anomalia irydowa
•
występowanie dwóch lub więcej gatunków pasożytów na jednym organizmie żywiciela
•
występowanie więcej, niż jednej postaci, w cyklu życiowym rośliny lub zwierzęcia
•
malakoplakia
•
eutelia
•
maskulinizacja
•
polidaktylia bazalnych czworonogów
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej