Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"zniesienie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "zniesienie" po polsku
zniesienie
rzeczownik
standing
**
zniesienie (
czegoś
)
,
wytrzymanie
(
czegoś
)
Standing of her child crying was almost impossible.
(Zniesienie jej płaczącego dziecka było prawie niemożliwe.)
lifting
zniesienie
,
zakończenie
(np. zakazu)
This is the ban that needs lifting.
(To jest zakaz, który potrzebuje zniesienia.)
repeal
*
uchylenie
,
zniesienie
,
unieważnienie
(np. przepisu)
Słownik terminów prawnicznych
abolition
zniesienie
,
obalenie
,
uchylenie
[niepoliczalny]
synonim:
abolishment
lowering
zniesienie (ograniczeń)
abrogation
zniesienie
,
uchylenie
waiving
uchylenie
,
zniesienie (np. obowiązku)
abolishment
zniesienie
,
obalenie
,
uchylenie
dawne użycie
"Abolisment" jest obecnie uznawane za bardziej staroświeckie słowo. Częściej używa sie "abolition".
synonim:
abolition
znieść
czasownik
stand
*****
znieść
(
coś
)
,
wytrzymać
(
coś
)
[przechodni]
I can't stand this any longer!
(Nie wytrzymam tego ani chwili dłużej!)
I can't stand you!
(Nie mogę cię znieść!)
She can't stand it anymore.
(Ona nie może już tego wytrzymać.)
synonim:
bear
bear
,
****
ścierpieć
(
coś
)
,
znieść
(
coś
)
,
wytrzymać
(
coś
)
[przechodni]
I can't bear this headache.
(Nie mogę znieść tego bólu głowy.)
I can't bear her annoying behaviour.
(Nie mogę znieść jej irytującego zachowania.)
synonim:
stand
zobacz także:
can't bear
something
,
endure
waive
uchylić
,
znieść
(np. obowiązek)
phrasal verb
carry down
znieść
(na dół)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
znosić
czasownik
lift
****
uchylać
,
znosić
(np. wyrok)
[przechodni]
The court lifted his sentence.
(Sąd uchylił jego wyrok.)
At this stage, the court cannot lift the sentence.
(Na tym etapie sąd nie może już uchylić wyroku.)
endure
,
**
znosić
,
cierpieć
,
wytrzymać
,
przetrzymać
(np. ból, biedę)
[przechodni]
I endured a lot of pain during those last few years.
(Zniosłam wiele bólu podczas tych ostatnich kilku lat.)
There was no way Jill could endure a life of that.
(Nie było możliwości by Jill wytrzymała takie życie.)
Who would've thought someone so small could endure so much pain?
(Kto by pomyślał, że ktoś tak mały mógł wytrzymać tyle bólu?)
She endured 17 years in prison.
(Ona wytrzymała 17 lat w więzieniu.)
zobacz także:
bear
stomach
***
tolerować
,
trawić
,
znosić
I can't stomach Jane. She's such a liar.
(Nie mogę znieść Jane. Ona jest taką kłamczuchą.)
"Why can't you stomach Jake?" "Because he's smoking all the time."
("Dlaczego nie tolerujesz Jake'a?" "Bo on cały czas pali.")
wash
***
znosić
,
unosić
,
zmyć
(przez rzekę)
[przechodni/nieprzechodni]
Our tent was washed by the river.
(Nasz namiot został uniesiony przez rzekę.)
The sea washed the squawking seagulls.
(Morze unosiło skrzeczące mewy.)
undergo
**
znosić
(np. niedostatek)
,
ulegać
(np. zmianom)
[przechodni]
Everything in life undergoes changes.
(Wszystko w życiu ulega zmianom.)
tolerate
**
znosić
(coś, co się nie podoba)
[przechodni]
I won't tolerate such behaviour - go to your room!
(Nie będę tolerować takiego zachowania - idź do swojego pokoju!)
repeal
*
uchylać
,
znosić
,
unieważniać
(np. prawa)
Słownik terminów prawnicznych
brook
*
znosić
(
coś
)
cope
**
znosić
(poradzić sobie w sensie emocjonalnym)
[nieprzechodni]
Death is not an easy thing for many to cope with.
(Śmierć nie jest łatwą rzeczą do zniesienia dla wielu ludzi.)
Kate didn't know how to cope with her mother's death.
(Kate nie wiedziała, jak znieść śmierci jej matki.)
sustain
**
znosić
,
wytrzymywać
oficjalnie
[przechodni]
I can't sustain this heat.
(Nie mogę wytrzymać tego gorąca.)
subvert
obalać
(np. rząd)
,
znosić
(np. system polityczny)
oficjalnie
abide
*
tolerować
,
znosić
,
wytrzymywać
synonim:
endure
abolish
*
znosić
(unieważniać)
[przechodni]
Abraham Lincoln abolished slavery in 1862.
(Abraham Lincoln zniósł niewolnictwo w 1862.)
suffer
****
znosić
,
tolerować
dawne użycie
[przechodni/nieprzechodni]
Mike suffered a lot in his old job.
(Mike znosił dużo w swojej starej pracy.)
I have to suffer your moods.
(Muszę znosić twoje humory.)
abrogate
znosić
,
uchylać
,
unieważniać
oficjalnie
dree
znosić
,
cierpieć
ScoE
dawne użycie
abear
dawne użycie
,
także:
abeer
znosić
,
cierpieć
,
tolerować
phrasal verb
put up with
znosić
,
wytrzymać
,
tolerować
(
kogoś
lub
coś
)
I can't put up with his behaviour anymore!
(Nie mogę już znieść jego zachowania!)
How can they put up with all these inconveniences?
(Jak oni mogą tolerować wszystkie te niedogodności?)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
take it
***
znosić
,
cierpieć
,
wytrzymać
potocznie
He's so rude, I can't take it!
(On jest taki nieuprzejmy, nie mogę tego znieść!)
The atmosphere at home was awful. I couldn't take it.
(Atmosfera w domu była okropna. Nie mogłem tego wytrzymać.)
znosić
coś
phrasal verb
carry on
*
znosić
coś
,
dawać sobie radę
,
radzić sobie
(w trudnej sytuacji)
I'm not sure if we're going to be able to carry on in this situation.
(Nie jestem pewien, czy będziemy w stanie dać sobie radę w tej sytuacji.)
He is sick, so we'll have to carry on without him.
(On jest chory, więc musimy sobie poradzić bez niego.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
nie znosić
czasownik
hate
***
nienawidzić
,
nie znosić
,
nie cierpieć
[przechodni]
I hate housework.
(Nie cierpię prac domowych.)
She really hates him.
(Ona naprawdę go nienawidzi.)
I hate it when that happens.
(Nienawidzę, kiedy to się zdarza.)
brook no
something
nie znosić
,
nie ścierpieć
(np. krytyki)
oficjalnie
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "zniesienie"
phrasal verb
przynieść
coś
komuś
=
get
somebody
something
podnieść
=
ramp up
wznieść
=
go up
odnieść
coś
=
get
something
back
,
także:
get back
something
przenieść
coś
=
bring
something
away
unieść
coś
=
carry
something
up
podnieść się
=
get up
podnieść
coś
=
kick
something
up
rzeczownik
nosze
=
stretcher
+1 znaczenie
znoszenie
=
drift
zniesienie segregacji rasowej
=
desegregation
+1 znaczenie
zniesienie kontroli
=
decontrol
+1 znaczenie
zniesienie zakazu
=
unbanning
+3 znaczenia
zniesienie współwłasności
=
dissolution of co-ownership
zniesienie ograniczeń
=
removal of restrictions
+1 znaczenie
zniesienie niewolnictwa
=
abolishment of slavery
+1 znaczenie
zniesienie służebności
=
abolition of the servitude
zniesienie prawa
=
annulment of a right
zniesienie postępowania
=
annulment of proceedings
zniesienie perystaltyki
=
aperistalsis
zniesienie podatku
=
abolition of a tax
zniesienie czesnego
=
tuition waiver
zniesienie podziałów
,
zniesienie klasyfikacji
=
decompartmentalization
AmE
,
także:
decompartmentalisation
BrE
czasownik
przynieść
=
fetch
podnieść
=
bolster
+3 znaczenia
nieść
=
carry
+2 znaczenia
wynieść
=
elevate
+1 znaczenie
przenieść
=
bump
+1 znaczenie
donieść
=
shop
nanieść
=
deposit
unieść
=
carry away
deregulacja
(zniesienie lub zmniejszenie regulacji prawnych narzucanych przez państwo)
=
deregulate
Zobacz także:
zniesienie obowiązku wizowego
•
zniesienie odczuwania smaku
•
zniesienie czucia smaku
•
zniesienie czucia temperatury
•
zniesienie czucia trzewnego
•
połowicze zniesienie smaku
•
połowicze zniesienie bólu
•
zniesienie kary śmierci
•
zniesienie barier fiskalnych
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej