Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor niemiecki
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs niemieckiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"gesetzt" po polsku
— Słownik niemiecko-polski
|
zobacz "gesetzt" po niemiecku
gesetzt
*
przymiotnik
stateczny
setzen
*****
czasownik
sadzać
(się)
[nieprzechodni]
[+HABEN]
Die Katze setzt sich auf das Sofa.
(Kot siada na sofie (dosłownie: Kot sadza sam siebie na sofie).)
sadzać
[przechodni/nieprzechodni]
[+HABEN]
Bitte, setz' das Kind auf seinen Stuhl.
(Proszę, posadź dziecko na krzesło.)
Bitte, setzen Sie sich doch!
(Proszę, niech Pan/Pani usiądzie!)
stawiać
(np. cele)
[przechodni]
[+HABEN]
sadzić
,
zasadzić
[przechodni]
[+HABEN]
sich setzen
czasownik
usiąść
,
siadać
,
zasiadać
[nieprzechodni]
[+HABEN]
Bitte, setzen Sie sich.
(Proszę usiąść.)
Setz dich, ich mache uns einen Kaffee.
(Usiądź, zrobię nam kawy.)
eTutor - kurs niemieckiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "gesetzt"
czasownik
sitzen
=
siedzieć
+1 znaczenie
besetzen
=
zajmować
+4 znaczenia
übersetzen
=
tłumaczyć
,
przekładać
+1 znaczenie
ersetzen
=
zastąpić
+1 znaczenie
einsetzen
=
umieszczać
,
wstawiać
,
wsadzać
+3 znaczenia
fortsetzen
=
kontynuować
,
wznawiać
versetzen
=
przenosić
zusammensetzen
=
składać
,
montować
,
formować
,
zestawiać
+2 znaczenia
voraussetzen
=
zakładać
,
przypuszczać
,
przyjmować
umsetzen
=
przesadzać
(
kogoś
, roślinę)
+2 znaczenia
durchsetzen
=
przeplatać
,
wtrącać
durchsetzen
=
przeforsować
+1 znaczenie
absetzen
=
zdejmować
(np. czapkę)
+5 znaczeń
aussetzen
=
porzucać
(np. dziecko)
+4 znaczenia
ansetzen
=
przystawiać
,
przykładać
+1 znaczenie
beisetzen
=
chować
,
grzebać
(zmarłego)
aufsetzen
=
nałożyć
,
włożyć
+4 znaczenia
zusetzen
=
dodawać
,
dokładać
+1 znaczenie
freisetzen
=
zwalniać
(pracownika)
+1 znaczenie
entgegensetzen
=
przeciwstawiać
übersetzen
=
przeprawiać
(np. na drugi brzeg)
herabsetzen
=
obniżać
hinsetzen
=
sadzać
,
stawiać
hinwegsetzen
=
przeskakiwać
,
przeskoczyć
zurücksetzen
=
odstawiać
(stawiać z powrotem na dawne miejsce)
+4 znaczenia
auseinandersetzen
=
coś
dokładnie wyjaśniać
+3 znaczenia
rzeczownik
das Gesetz
=
ustawa
+1 znaczenie
der Satz
=
zdanie
(ciąg wyrazów)
+9 znaczeń
der Absatz
=
obcas
+4 znaczenia
Zobacz także:
jemanden
versetzen
•
entsetzen
•
Setzer
•
Entsetzen
•
vorsetzen
•
gesetzt den Fall
•
sich einsetzen
•
nachsetzen
•
zersetzen
•
Tonsetzer
•
sich durchsetzen
•
Setzling
•
sich hinsetzen
•
untersetzt
•
gesetzte Markierung
•
sich absetzen
•
gesetzt den Fall, dass...
•
sich zusammensetzen
•
sich zersetzen
•
Setzei
•
Setzerei
•
Setzmaschine
Słowniki:
angielskiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs niemieckiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej