Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"Ruchy!" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "Ruchy!" po polsku
Ruchy!
wykrzyknik
Hurry up!
język mówiony
,
Get a wriggle on!
BrE
język mówiony
Pośpiesz się!
;
Ruszaj się!
;
Ruchy!
Hurry up! We'll be late for school.
(Pośpiesz się! Spóźnimy się do szkoły.)
ruch
rzeczownik
movement
****
ruch
(grupa ludzi)
[policzalny]
The demonstration was organized by a peaceful movement.
(Demonstrację zorganizował pokojowy ruch.)
He's a leader of an anti-war movement.
(On jest przywódcą antywojennego ruchu.)
ruch
(poruszenie się)
[policzalny lub niepoliczalny]
I've noticed some movement in the garden.
(Zauważyłem jakiś ruch w ogrodzie.)
These cameras are sensitive to movement.
(Te kamery są wrażliwe na ruch.)
We are observing his movements, don't worry.
(Obserwujemy jego działania, proszę się nie martwić.)
They know all my movements.
(Oni znają każdy mój ruch.)
motion
***
ruch
,
poruszanie się
[niepoliczalny]
The motion of a car makes me want to accelerate.
(Ruch samochodu powoduje, że chcę przyspieszyć.)
You need to use a circular motion to turn a steering wheel.
(Musisz używać okrężnych ruchów, żeby kręcić kierownicą.)
ruch
,
gest
[policzalny]
His hand motions suggested that he was nervous.
(Ruchy jego ręki wskazywały, że się denerwuje.)
Do you know that in Bulgaria they use other head motions to nod?
(Wiesz, że oni używają innych ruchów głowy, żeby przytaknąć w Bułgarii?)
stroke
***
uderzenie
,
ruch
(w czasie pływania, np. ręką lub wiosłem)
[policzalny]
Jane swam with fast strokes.
(Jane płynęła szybkimi uderzeniami.)
The strokes of the paddles were irregular.
(Ruchy wioseł były nierówne.)
traffic
***
ruch
(statków, samolotów)
[niepoliczalny]
The air traffic increased during the last decade.
(Ruch samolotów zwiększył się w ciągu ostatniego dziesięciolecia.)
The car traffic became chaotic when the bomb exploded.
(Kiedy wybuchła bomba, ruch samochodów stał się chaotyczny.)
ruch
(internetowy)
We observed the online traffic at his house.
(Obserwowaliśmy ruch internetowy w jego domu.)
She has a blog with a high online traffic.
(Ona ma bloga z dużym ruchem internetowym.)
move
*****
ruch
[tylko liczba pojedyncza]
I saw a move in the garden, who is there?
(Widziałem jakiś ruch w ogrodzie, kto tam jest?)
He's on the move all the time because of his job.
(On jest cały czas w ruchu z powodu swojej pracy.)
ruch
(np. w szachach)
[policzalny]
He made two risky moves and he won a game of chess.
(On wykonał dwa ryzykowne ruchy i wygrał partię szachów.)
She made a brilliant move.
(Ona wykonała znakomity ruch.)
How long do I have to wait for your next move?
(Jak długo mam czekać na twój następny ruch?)
action
*****
ruch
,
praca
(np. części ciała)
,
akcja
(serca)
[policzalny lub niepoliczalny]
There is a heart action, so he's still alive.
(Jest akcja serca, więc on nadal żyje.)
This watch will monitor your muscle action.
(Ten zegarek będzie monitorował działanie twoich mięśni.)
locomotion
lokomocja
,
poruszanie
(się)
,
ruch
termin techniczny
[niepoliczalny]
comings and goings
ruch
(przychodzenie i wychodzenie ludzi)
potocznie
czyjś
ruch
idiom
the ball is in
somebody's
court
,
the ball's in
somebody's
court
czyjś
ruch
,
czyjaś
kolej
,
piłka jest po
czyjejś
stronie
Idiomy
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "Ruchy!"
czasownik
koordynować
(ruchy ciała)
=
coordinate
,
co-ordinate
BrE
poruszać
=
move
+10 znaczeń
utrudniać
(ruch, postęp)
=
impede
ruszać
=
give
,
także:
gie
ScoE
ruszać
coś
=
interfere
poruszyć
=
flex
+2 znaczenia
poruszyć
kogoś
=
flurry
somebody
wyruszać
=
start
wykonywać okrężne ruchy stopą w pozycji stojącej lub siedzącej
=
shuffle
rzeczownik
nieruchomość
=
property
+2 znaczenia
odruch
=
reaction
+3 znaczenia
rozruch
=
riot
+2 znaczenia
bezruch
=
stillness
ruchliwość
=
mobility
ćwiczenia fizyczne
(określone ruchy)
=
exercise
,
ex.
(skrót)
powolne oraz ostrożne ruchy
=
stealth
nagłe, mimowolne ruchy
=
jerks
ruchy oka
=
eye movements
faza snu, w której następują gwałtowne ruchy gałek ocznych
=
REM sleep
termin techniczny
,
rapid eye movement sleep
termin techniczny
ruchy Browna
=
Brownian movement
,
Brownian motion
ruchy serca
=
cardiomotility
ruchy kapitału
=
capital movements
ruchy cykliczne
=
cyclical movements
ruchy statku
=
ship motions
ruchy górotworu
=
earth movements
ruchy palinalne
=
palinal motions
ruchy robaczkowe
,
ruchy perystaltyczne
,
ruchy propulsywne
=
peristalsis
ruchy cen
=
price movements
ruchy nastyczne
=
nastic movements
ruchy proste
=
simple motions
ruchy tęczówki
=
iridokinesia
ruchy mimowolne
=
involuntary movements
ruchy frykcyjne
=
pelvic thrust
phrasal verb
wyruszyć
=
set out
,
set off
+2 znaczenia
ruszyć
=
take off
+1 znaczenie
ruszać
=
start off
+1 znaczenie
poruszać
coś
=
bring
something
up
,
bring up
something
wyruszać
=
embark on
something
,
embark upon
something
ruszyć
coś
=
get off
rozruszać
=
turn over
przymiotnik
płynny
(ruch)
=
smooth
ruchomy
=
mobile
+4 znaczenia
ruchliwy
=
busy
+1 znaczenie
krępujący ruchy
=
constricting
wijący się
(np. ruchy)
=
sinuous
wdzięczne ruchy
=
fluid movements
Zobacz także:
poziome ruchy podłoża
•
nieprawidłowe ruchy głowy
•
podstawowe ruchy żuchwy
•
odruchowe nieskoordynowane ruchy
•
wszystkie ruchy żuchwy
•
ruchy boczne żuchwy
•
anormalne ruchy kapitału
•
anormalne ruchy cen
•
regionalne ruchy migracyjne
•
ruchy własne statku
•
mało widoczne ruchy cenowe
•
ruchy sejsmiczne powierzchni Księżyca
•
pływające ruchy gałek ocznych
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej