Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I really hope you find a way to blow it.
Naprawdę mam nadzieję, że znajdujesz sposób by zawalić sprawę.
As you know, we are going to blow it up.
Jak wiesz, zamierzamy zawalić sprawę w górę.
And think of what will happen to your family if you blow it.
I myśleć co będzie z twojej rodzinie jeśli zawalasz sprawę.
While he still has time to blow it, I mean.
Podczas gdy on wciąż ma czas zawalić sprawę, mam na myśli.
You come here and help me get up or I'll blow it off.
Przychodzisz tu i pomóż mi wstawać albo urwę to.
And if anything happened to me so I was not here to blow it.
A jeśli coś zdarzyło się mi więc miałem nie tutaj zawalić sprawę.
But I think we blew it in a big way.
Ale myślę, że zawaliliśmy sprawę na dużą skalę.
No one blows it off today who's in the business.
Żadne uderzenia jednego to daleko dziś kto w biznesie.
They had not come this far to have him blow it.
Nie przyszli dotąd zmusić go do zawalania sprawę.
Next day she blew it all at the same table.
Następnego dnia zawaliła sprawę wszystko przy takim samym stole.
You've got to watch security every second and I'd nearly blown it.
Namówiłeś by obserwować bezpieczeństwo każdy drugi i niemal zawaliłem sprawę.
"You want to see everything done before something else comes along and blows it all down."
"Chcesz zobaczyć, że wszystko zrobione przed czymś innym zjawia się i zawalasz sprawę wszystko w dół."
But even those students who are blowing it off play an important role.
Ale nawet ci studenci, którzy zaczną zawalać sprawę odgrywają ważną rolę.
My job is to not give them anything to hit, and I blew it.
Moja praca jest aby nie nie dawać im niczego uderzyć, i zawaliłem sprawę.
"But I think a lot of them are actually blowing it off."
"Ale cenię ich zaczną faktycznie zawalać sprawę."
Even if he blew it, there was no one to hear.
Nawet gdyby zawalił sprawę, nie było nikogo słyszeć.
It's only a matter of time before he blows it again.
Prędzej czy później on zawala sprawę jeszcze raz.
After you've closed the deal, the last thing you want to do is keep talking and blow it.
Po tym jak sfinalizowałeś transakcję, ostatnia rzecz chcesz robić jest nie przerywać mówienia i zawalać sprawę.
Then the family friend behind the bar nearly blew it.
Wtedy przyjaciel rodziny za kontuarem niemal zawalił sprawę.
"We were just a hit short of blowing it open."
"Byliśmy właśnie ciosem krótki z otwierania tego."
He knows he's blown it to this point in his life.
On wie, że zawalił sprawę do tego momentu w swoim życiu.
I spent days on this, and they're just blowing it off.
Spędziłem dni na tym, i oni zaczną właśnie zawalać sprawę.
They will blow it up if you attempt to board.
Oni zawalą sprawę w górę jeśli spróbujesz do komisji.
I got you lot going and the wind blows it away.
Przyniosłem ci pójście losu i wiatr porywa to.
If he blew it once, the ball game would be over.
Gdyby zawalił sprawę raz, gra piłki byłaby ponad.