Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When the little girl came out, they lost her in the darkness.
Gdy dziewczynka wyszła, stracili ją w ciemnościach.
They did not tell us about the three months of total darkness.
Nie powiedzieli nam o trzy miesiącach kompletnej ciemności.
He was alone again in the darkness of his mind.
Był w pojedynkę jeszcze raz w ciemnościach ze swojego umysłu.
At the same time one should look for points of light in the darkness.
Jednocześnie jeden powinien szukać oświetlonych punktów w ciemnościach.
He could make out what looked like a girl in the darkness.
Mógł poradzić sobie co wyglądać jak dziewczyna w ciemnościach.
She felt as if he had led her out of darkness into light.
Miała wrażenie, że zaprowadził ją z ciemności do światła.
He could make out nothing in the darkness around the car.
Nie mógł wypisać niczego w ciemnościach wokół samochodu.
His face was in darkness, but he must be looking at her.
Jego twarz była w ciemności ale on musi patrzeć na nią.
How could he tell what she looked like in the darkness?
Jak mógłby powiedzieć jak co wyglądała w ciemnościach?
Only darkness could not be held off by the will of men.
Tylko ciemność nie mogła być powstrzymana przez wolę ludzi.
Behind him, in the room he came out of, is nothing but darkness.
Za nim, w pokoju, z którego wyszedł, jest tylko ciemność.
They have turned night into day, and after darkness I hope for light again.
Zamienili noc w dzień, i po ciemności mam nadzieję na światło jeszcze raz.
The darkness behind the eyes, where the little voice is, and everything else.
Ciemność za oczami, gdzie mały głos jest, i wszystko inne.
And we knew he had always his time of darkness.
I wiedzieliśmy, że ma zawsze jego czas ciemności.
For the one lost in darkness may yet be found.
Dla jeden przegrał w ciemności już móc zostać znalezionym.
Light to keep away the darkness at the center of his being.
Światło trzymać na odległość ciemność przy centrum z jego będąc.
Coming back I might have a little darkness at the end.
Wracając mogę mieć trochę ciemności na końcu.
The darkness was upon him in more ways than one.
Ciemność była na niego pod wieloma względami.
At the door she turned and looked back into the darkness.
Pod drzwiami obróciła się i obejrzała się do ciemności.
He kept just far enough away to be seen in the darkness.
Kontynuował właśnie daleko dość daleko zostanie zobaczonym w ciemnościach.
He was too far away now to make out anything but light and darkness.
Miał też daleko teraz dostrzec nic ale światło i ciemność.
I looked at my hands but they were lost to the darkness.
Patrzałem na swoje ręce ale zgubili się do ciemności.
She would not let go of him, and from experience with darkness he knew why.
Nie puściłaby go, i z doświadczenia z ciemnością wiedział dlaczego.
Of how darkness will come into being, he is thinking.
Z jak ciemność powstanie, on myśli.