Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
PROMOCJA WALENTYNKOWA -55%
Kurs eTutor angielski w cenie, którą pokochasz
SPRAWDŹ >>
"kary" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "kary" po polsku
kary
przymiotnik
sable
kary (np. koń)
termin literacki
kara
rzeczownik
penalty
**
kara
(za złamanie prawa)
[policzalny]
Some fierce penalties have been introduced for drunk-drivers.
(Wprowadzono surowe kary dla pijanych kierowców.)
She is opposed to death penalty.
(Ona jest przeciwna karze śmierci.)
punishment
**
[policzalny lub niepoliczalny]
As a punishment, she must leave the city or be put to death.
(Za karę ona musi opuścić miasto albo ponieść śmierć.)
He managed to avoid punishment.
(Udało mu się uniknąć kary.)
chastisement
przestarzale
punition
wyte
dawne użycie
kar
rzeczownik
cirque
cyrk lodowcowy
,
kar
(niecka polodowcowa)
termin techniczny
Słownik geologiczny
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "kary"
czasownik
nakładać
(np. kary)
=
impose
karać
=
discipline
+5 znaczeń
ukarać
=
punish
przymiotnik
surowy
(kara, krytycyzm)
=
severe
karny
=
criminal
+6 znaczeń
karalny
=
punishable
+2 znaczenia
bezkarny
=
unpunished
+1 znaczenie
łagodzący
(np. o okolicznościach mających wpływ na obniżenie kary)
=
mitigating
ukarany
=
punished
inne
karny
=
of punishment
rzeczownik
karny
=
penalty kick
surowość
(kary)
=
severity
krzyż
(urządzenie wykorzystywane do kary śmierci przez ukrzyżowanie)
=
cross
koza
(kara dla niegrzecznych uczniów)
=
detention
wprowadzenie
(np. podatku, kary)
=
imposition
zmniejszenie
(kary)
=
remission
+1 znaczenie
bicz
(używany do wykonywania kary chłosty w przeszłości)
=
scourge
złagodzenie
(kary)
=
relaxation
zminimalizowanie
(np. kary)
=
mitigation
szafot
(kara poprzez ścięcie głowy)
=
block
wezwanie do stawiennictwa pod groźbą kary
=
subpoena
,
także:
subpena
rodzaj kary
=
timeout
,
time out
AmE
,
także:
time-out
AmE
łagodzenie kary
=
commuting
minimalny okres odbywania kary więzienia
=
tariff
kary sądowe
=
criminal penalties
kuna
(narzędzie kary)
=
jougs
phrasal verb
unikać
(np. kary, krytyki)
=
get by
pomóc
komuś
w uniknięciu kary
=
get
somebody
off
Zobacz także:
nie ma kary
•
uzyskać darowanie kary
•
odejść bez kary
•
złagodzenie kary
•
kara za
coś
•
ukarać
kogoś
•
górna granica kary
•
najniższy wymiar kary
,
dolny wymiar kary
•
kara za swoje
•
kara dla
kogoś
•
zmniejszać
•
wymierzanie
•
zadawanie
•
uniknąć kary za
coś
•
gorąca dyskusja
•
okres odbywania kary w więzieniu
•
galery
•
karalność
•
rodzaj kary nieformalnej wymierzonej w żołnierza
•
nieorzekający kary więzienia
•
wyrok dodatkowy
•
zmniejszanie
•
25 lat kary więzienia
•
uniknąć kary
•
niewspółmierność kary
•
kara za zdradę
•
kara za niszczenie środowiska
•
kara poniżej granicy ustawowego zagrożenia
•
kara za zwłokę
•
kara za opóźnienie
•
kara o wyjątkowym charakterze
•
kara za usuwanie bądź unieszkodliwianie niebezpiecznych odpadów przemysłowych
•
kara za zaśmiecanie
•
kara z tytułu nie przestrzegania warunków
•
karnista
•
niekarany
•
niekaralny
•
ukaranie samego siebie
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej