Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"odpuszczać coś sobie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "odpuszczać coś sobie" po polsku
odpuszczać
coś
sobie
phrasal verb
get over
something
*
dawać sobie z
czymś
spokój
,
odpuszczać
coś
sobie
,
kończyć z
czymś
Stop talking about that match. Get over it!
(Przestań mówić o tamtym meczu. Skończ z tym!)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
odpuszczać
czasownik
let
something
go
odpuszczać
,
poddawać się
Would you let it go already?!
(Odpuścisz sobie w końcu?!)
I've been trying for months so it's time to let it go.
(Starałem się przez długie miesiące, więc nadeszła pora, aby się poddać.)
remit
,
odpuszczać
(grzechy)
,
przebaczać
(winy)
,
wybaczać
(urazę)
,
darować
(występek)
pass
,
*****
odrzucać
(np. zaproszenie)
,
odpuszczać
(zrobienie
czegoś
)
[nieprzechodni]
Thanks for the invitation, but I'm afraid I'll have to pass.
(Dzięki za zaproszenie, ale obawiam się, że będę musiał je odrzucić.)
He passed on my proposition to go for a drink.
(Odrzucił moją propozycję wyjścia na drinka.)
- One more drink? - Thanks, I'll pass.
(- Jeszcze jeden drink? - Dzięki, odpuszczę sobie.)
let go
**
puszczać
,
wypuszczać
,
odpuszczać
I just want to hold him and never let go.
(Chcę go trzymać i nigdy nie puszczać.)
Once you give her a job she won't let go.
(Jak tylko dasz jej pracę, ona nie odpuści.)
odpuścić
phrasal verb
lay back
wyluzować się
,
odpuścić
slang
She decided to lay back everything and enjoy life.
(Ona zdecydowała się odpuścić wszystko i cieszyć się życiem.)
Lay back, we still got plenty of time.
(Wyluzuj się, mamy masę czasu.)
czasownik
unstretch
rozluźnić
,
zwolnić
,
odpuścić
[przechodni]
odpuścić
komuś
phrasal verb
let up on
somebody
odpuścić
komuś
,
ułatwić
komuś
życie
ease up on
somebody
odpuścić
komuś
,
dać
komuś
więcej luzu
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
wybaczać
,
przebaczać
czasownik
forgive
**
[przechodni/nieprzechodni]
I don't know if I can forgive her for that.
(Nie wiem czy mogę jej za to wybaczyć.)
You must forgive him, he's very ill.
(Musisz mu wybaczyć, on jest bardzo chory.)
odpuszczać
komuś
go easy on
somebody
traktować
kogoś
łagodnie
,
odpuszczać
komuś
Go easy on him for once.
(Odpuść mu chociaż raz.)
Go easy on Steve, he's having a hard time.
(Potraktuj Steve'a łagodnie, ma trudny okres w życiu.)
rozgrzeszać
,
udzielać rozgrzeszenia
czasownik
absolve
odpuścić sobie
kogoś
phrasal verb
give up on
somebody
rezygnować z
kogoś
(przestać w
kogoś
wierzyć)
,
odpuścić sobie
kogoś
I don't want you to give up on me.
(Nie chcę, żebyś ze mnie zrezygnował.)
She's cheating on you. Give up on her.
(Ona cię zdradza. Odpuść sobie ją.)
Don't give up on yourself!
(Nie przestawaj w siebie wierzyć!)
odpuścić sobie
phrasal verb
ease off
zwolnić
,
odpuścić sobie
potocznie
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
blow
something
off
odpuścić sobie
,
dać sobie z
czymś
spokój
,
olać
coś
potocznie
Tom blew his job off.
(Tom olał swoją pracę.)
Blow the rumours off.
(Daj sobie spokój z plotkami.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
poop out about
something
odpuścić sobie
,
dać sobie spokój z
czymś
AmE
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
let yourself go
nie przejmować się
,
odpuścić sobie
potocznie
Just let yourself go and watch the sunset.
(Po prostu odpuść sobie i oglądaj zachód słońca.)
Let's count to ten and let ourselves go.
(Policzmy do dziesięciu i nie przejmujmy się.)
poddawać się
phrasal verb
give up doing
something
poddawać się
(przestać próbować
coś
zrobić)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "odpuszczać coś sobie"
czasownik
opuszczać
=
leave
+16 znaczeń
dopuszczać
=
let
+2 znaczenia
opuszczać
coś
=
skip
something
wypuszczać
=
issue
+7 znaczeń
spuszczać
=
lower
+1 znaczenie
rozpuszczać
=
dissolve
zapuszczać
=
grow
+1 znaczenie
przepuszczać
kogoś
=
yield to
someone
,
yield
something
to
someone
przepuszczać
=
blow
+1 znaczenie
dopuszczać się
=
commit
phrasal verb
opuszczać
=
go away
+3 znaczenia
opuszczać
coś
=
jack
something
in
wypuszczać
=
let out
spuszczać
=
pull down
+1 znaczenie
puszczać
coś
=
put
something
on
,
także:
put on
something
przepuszczać
coś
=
pass
something
up
rzeczownik
odpust
=
indulgence
,
także:
indulgement
dawne użycie
inne
wypuszczać
coś
=
let go of
something
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej