Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"orzeczenie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "orzeczenie" po polsku
orzeczenie
rzeczownik
opinion
****
orzeczenie
,
ekspertyza
[policzalny]
The opinion was unfavourable.
(Orzeczenie było nieprzychylne.)
ruling
**
decyzja
,
orzeczenie
,
postanowienie
[policzalny]
What is the court's ruling?
(Jakie jest postanowienie sądu?)
The court's ruling was for him to pay the damages.
(Orzeczeniem sądu było to, że on ma zapłacić odszkodowanie.)
judgment
***
,
judgement
BrE
orzeczenie
,
wyrok
[policzalny lub niepoliczalny]
We don't agree with the judgment.
(Nie zgadzamy się z wyrokiem.)
The judgement is going to be announced tomorrow.
(Wyrok zostanie jutro ogłoszony.)
synonim:
verdict
verdict
,
**
orzeczenie
,
oficjalna opinia
[policzalny]
The verdict of a psychiatrist says she was of sound mind.
(Oficjalna opinia psychiatry mówi, że ona była o zdrowych zmysłach.)
finding
***
orzeczenie
,
werdykt
(np. sądu)
termin techniczny
[policzalny]
I think the finding was fair.
(Uważam, że orzeczenie było sprawiedliwe.)
We have waited for the finding for 6 years.
(Czekaliśmy na ten werdykt przez 6 lat.)
determination
**
postanowienie
,
orzeczenie (np. polityki miejskiej)
oficjalnie
[policzalny lub niepoliczalny]
decree
*
orzeczenie (sądu)
,
wyrok
[policzalny]
The court's decree imposed a fine on him.
(Orzeczenie sądu narzuciło mu grzywnę.)
pronouncement
oświadczenie
,
orzeczenie (werdykt)
oficjalnie
As governor of Jamaica, I make my first pronouncement.
(Jako gubernator Jamajki, wygłaszam swoje pierwsze oświadczenie.)
adjudication
werdykt
,
wyrok
,
orzeczenie
oficjalnie
predicate
,
pred.
(skrót)
Słownik terminów związanych z językoznawstwem
adjudgement
orzeczenie
,
zasądzenie
Słownik terminów prawnicznych
orzekać
czasownik
rule
*****
postanawiać
,
orzekać
[przechodni/nieprzechodni]
The court ruled him not guilty.
(Sąd orzekł o jego niewinności.)
What has the judge ruled?
(Co orzekł sędzia?)
The judge hasn't ruled on the matter yet.
(Sędzia nie orzekł jeszcze w tej sprawie.)
decree
*
orzekać
(wyrok w sądzie)
They decree who is to live and who to die.
(One orzekają, kto będzie żył, a kto ma umrzeć.)
predicate
twierdzić
,
orzekać
,
głosić
oficjalnie
adjudicate
orzekać
,
wydawać orzeczenie
(o sądzie)
oficjalnie
give
*****
,
także:
gie
ScoE
orzekać
(np. sędzia piłkarski)
BrE
[przechodni]
adjudge
zasądzić
(np.
jakąś
karę)
,
orzekać
oficjalnie
pronounce judgement
orzekać
,
oglaszać orzeczenie
Słownik terminów prawnicznych
pass judgement
BrE
,
pass judgment
AmE
ferować sąd
,
wydawać wyrok
,
wyrokować
,
osądzać
,
opiniować
,
orzekać
orzec
czasownik
pronounce
*
orzec
(np. o
czyjejś
winie)
[przechodni/nieprzechodni]
The court pronounced him guilty.
(Sąd orzekł, że on był winny.)
Słownik terminów prawnicznych
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "orzeczenie"
czasownik
rzec
=
say
zgadzać się
(np. orzeczenie z podmiotem)
=
agree
wydawać orzeczenie
=
award judgement
,
award judgment
wydać orzeczenie
=
hand down a ruling
+2 znaczenia
zrzec się
czegoś
=
forgo
something
,
także:
forego
something
wyrzec się
=
disown
+1 znaczenie
przymiotnik
rzeczony
=
said
mało konkretny
(np. działanie, orzeczenie, odpowiedź)
=
evasive
rzeczownik
orzecznictwo
=
judicial decision
+1 znaczenie
orzecznik
=
predicate
,
pred.
(skrót)
orzeczenie skazujące
=
guilty verdict
,
verdict of guilty
orzekanie
=
deciding by sentence
+3 znaczenia
orzeczenie administracyjne
=
administrative decision
orzeczenie uniewinniające
=
not guilty verdict
,
verdict of not guilty
orzeczenie samobójstwa
=
verdict of suicide
orzeczenie arbitrażowe
=
arbitration award
orzeczenie wstępne
=
preliminary ruling
orzeczenie restytucji
=
restitution order
orzeczenie trybunału
=
tribunal's announcement
orzeczenie inwalidztwa
=
certificate of disability
orzeczenie tymczasowe
=
interlocutory decree
orzeczenie stronnicze
=
one-sided judgment
orzeczenie sądowe
=
court judgment
+1 znaczenie
phrasal verb
działać na
czyjąś
niekorzyść
(np. orzeczenie sądu)
=
go against
somebody
inne
wydawać orzeczenie
=
find verdict
+3 znaczenia
wydać orzeczenie
=
award a judgment
,
make a judgment
zmienić orzeczenie
=
revise a decision
uznać orzeczenie
=
recognize a judgment
,
recognize a judgement
wykonywać orzeczenie
=
carry out a decision
Zobacz także:
orzeczenie co do istoty sprawy
•
orzeczenie na
czyjąś
niekorzyść
•
orzeczenie na
czyjąś
korzyść
•
orzeczenie o upadłości
•
orzeczenie o nieważności
•
orzeczenie o umożliwieniu kontaktu z dzieckiem
•
orzekać na korzyść pozwanego
•
orzekać na niekorzyść powoda
•
orzekać w pierwszej instancji
•
orzekać w ostatniej instancji
•
orzekać o wykluczeniu
•
orzekać w sprawie roszczeniowej
•
orzekać w sprawie
czegoś
•
orzekać o rozliczeniach
•
orzekać o rozwiązaniu umowy
•
orzecznikowy
•
zrzec się
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej