Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
KURS BUSINESS ENGLISH NA ZAWSZE
Zainwestuj w swój rozwój!
SPRAWDŹ >>
"stłumiony" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "stłumiony" po polsku
stłumiony
przymiotnik
muffled
stłumiony
,
przytłumiony
(np. głos, dźwięk)
dull
**
głuchy
,
stłumiony
The sound was dull. I wasn't sure what I heard.
(Dźwięk był głuchy. Nie byłem pewny, co słyszałem.)
The explosion was dull because it took place underground.
(Eksplozja była stłumiona, bo miała miejsce pod ziemią.)
subdued
półgłośny
,
stłumiony (o głosie)
She heard a subdued voice coming from the wardrobe.
(Ona usłyszała stłumiony głos dochodzący z szafy.)
repressed
strangled
stłumiony
,
zduszony
(np. okrzyk)
suppressed
pent-up
zdławiony
,
stłumiony
,
powstrzymywany
(gniew, radość, śmiech)
Months of pent-up misery have manifested on her face.
(Miesiące tłumionego nieszczęścia pokazały się na jej twarzy.)
choked
stłumiony
,
zdławiony
pent
zdławiony
,
stłumiony
,
powstrzymywany
(gniew, radość, śmiech)
I heard his pent laughter.
(Słyszałem jego zdławiony śmiech.)
His pent anger was visible.
(Jego tłumiony gniew był widoczny.)
damped
zduszony
,
stłumiony (o ogniu)
stłumiony (dźwięk instrumentu)
Słownik terminów muzycznych
tłumić
czasownik
dull
**
spłowieć
,
stępić
,
tłumić
(np. kolor, dźwięk)
[przechodni/nieprzechodni]
The colour of the walls dulled over time.
(Kolor ścian spłowiał z czasem.)
You dulled the blade so now sharpen it.
(Stępiłeś ostrze, to teraz je naostrz.)
Thick walls dull sounds.
(Grube ściany tłumią dźwięki.)
check
*****
opanowywać
,
zatrzymywać
,
tłumić
(np. powstanie, bunt)
[przechodni]
The police checked the uprising.
(Policja stłumiła powstanie.)
The president didn't know how to check the strike.
(Prezydent nie wiedział jak stłumić strajk.)
synonim:
control
suppress
*
tłumić
(zamieszki)
,
pacyfikować
(bunt, powstanie)
[przechodni]
throttle
tłumić
(rozwój)
,
dławić
(postęp)
[przechodni]
We have to make sure this change will not throttle our development.
(Musimy się upewnić, że ta zmiana nie stłumi naszego rozwoju.)
extinguish
gasić
(np. ogień)
,
tłumić
(np. uczucie)
It took them over an hour to extinguish the fire.
(Ugaszenie pożaru zajęło im ponad godzinę.)
synonim:
put out the fire
curtail
redukować
(np. zarobki)
,
ograniczać
(np. wolność)
,
tłumić
(np. inflację)
oficjalnie
strangle
tłumić
(np. protest)
,
hamować
(np. rozwój)
smother
zdławić
(ogień)
,
tłumić
(płomienie)
dampen
tłumić
(hałas)
,
wyciszać
(dźwięk)
stifle
*
tłumić
(uczucia)
,
pohamowywać
(śmiech)
,
tamować
(łzy)
,
tłamsić
depress
osłabiać
(ekonomię)
,
tłumić
(rozwój)
quell
tłumić
,
zdławić
,
zdusić
,
rozproszyć
(np. rebelię)
oficjalnie
repress
tłumić
(np. emocje, odgłosy)
zobacz także:
squash
mute
tłumić
(np. protesty)
oficjalnie
[przechodni]
pacify
zaprowadzać pokój
,
tłumić
,
pacyfikować
(np. zamieszki, buntowników)
Soldiers were sent to pacify the rioters.
(Żołnierze zostali wysłani, aby stłumić zamieszki.)
squelch
wyciszać
,
tłumić
AmE
subdue
tłumić
(uczucia)
,
hamować
(emocje)
,
opanowywać
(się)
oficjalnie
stultify
udaremniać
(np. wysiłek)
,
tłumić
(np. talent)
oficjalnie
phrasal verb
snuff out
tłumić
(np. rozruchy)
,
zdławić
(np. powstanie)
The army snuffed out the uprising.
(Armia zdławiła powstanie.)
The police have to snuff out the disorder.
(Polica musi stłumić rozruchy.)
choke back
tłumić
,
dławić
,
zduszać w sobie
(np. płacz)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
shut
something
out
tłumić
,
poskramiać
(np. uczucia)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stłumić
coś
phrasal verb
put down
something
*
stłumić
coś
(np. bunt)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
damp
something
down
stłumić
coś
,
zdusić
coś
(np. ogień)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stamp
something
out
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
stłumić
czasownik
burke
*
stłumić
,
uciszyć
(w przenośni)
snuff
,
snuff out
zgasić
(świecę)
,
stłumić
(płomień)
muffle
tłumić
,
wytłumić
,
stłumić
,
przyciszyć
,
ściszyć
,
przygłuszać
(np. głos, dźwięk)
[przechodni]
bite back
powstrzymać się
(od powiedzenia
czegoś
)
,
stłumić
(np. westchnięcie, śmiech)
Mike bit back laughter when he saw our Halloween costumes.
(Mike stłumił śmiech, gdy zobaczył nasze stroje na Halloween.)
I wanted to cry, but I bit back my tears.
(Chciało mi się płakać, ale powstrzymałam łzy.)
quench
ugasić
,
zgasić
,
stłumić
,
ostudzić
deaden
przyciszyć
,
stłumić
(np. dźwięk)
tłumić
coś
phrasal verb
fight
something
down
ukrywać
coś
,
zwalczać
coś
,
tłumić
coś
You have to fight your emotions down and stay calm.
(Musisz stłumić swoje emocje i pozostać spokojnym.)
He's trying to fight down his sadness but it doesn't work.
(On próbuje ukrywać swój smutek, ale to nie działa.)
bottle
something
up
,
bottle up
something
dusić
coś
w sobie
,
tłumić
coś
,
taić
coś
(np. żal, złość, smutek)
You can't bottle the anger up.
(Nie możesz dusić w sobie złości.)
I couldn't bottle my sorrow up any longer.
(Nie mogłem dłużej dusić w sobie żalu.)
My therapist told me not to bottle up my emotions.
(Mój terapeuta powiedział mi, abym nie tłumił moich emocji.)
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "stłumiony"
rzeczownik
stłumiony śmiech
=
chuckle
tłumik
=
silencer
+8 znaczeń
stłumiony płacz
=
strangled cry
stłumiony układ odpornościowy
=
suppressed immune system
czasownik
wytłumić
=
insulate
Zobacz także:
wydać stłumiony okrzyk zdziwienia
•
stłumiony okrzyk zachwytu
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej