Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"urodzenie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "urodzenie" po polsku
urodzenie
rzeczownik
birth
***
pochodzenie
,
urodzenie (np. gdy
ktoś
pochodzi ze szlachetnego rodu)
[niepoliczalny]
He's of noble birth.
(On jest szlachetnego pochodzenia.)
What is your birth?
(Jakie jest twoje pochodzenie?)
yeaning
urodzenie (potomstwa) (o owcy lub kozie)
delivering
urodzenie
,
wydanie na świat
(np. dziecka)
rodzić
czasownik
yield
***
dawać
,
rodzić
,
dostarczać
(np. plony, profity)
,
przynosić
(rezultaty)
[przechodni]
My fields yielded high this year.
(Moje pola dały wysokie plony w tym roku.)
My company yields a lot of profit.
(Moja firma daje dużo zysku.)
generate
***
wywoływać
,
rodzić
(np. emocje)
[przechodni]
Last attack generated the concern of city residents.
(Ostatni atak wywołał niepokój mieszkańców miasta.)
It's normal that public speaking may generate anxiety.
(To normalne, że wystąpienia publiczne mogą wywoływać lęk.)
produce
*****
płodzić
,
rodzić
[przechodni]
Our lands produced a lot of crops this year.
(Nasze ziemie spłodziły wiele plonów tego roku.)
The crew has produced a lot of catchy slogans.
(Ta ekipa spłodziła wiele chwytliwych haseł.)
birth
***
rodzić
(południowe Stany Zjednoczone)
dialekt
She birthed her son last month.
(Ona urodziła swojego syna w zeszłym miesiącu.)
I'm going to birth twins.
(Urodzę bliźnięta.)
breed
**
rodzić
,
zrodzić
,
spowodować
(np. trudną sytuację)
[przechodni]
be in labour
BrE
,
be in labor
AmE
rodzić
(dziecko)
I was in labour for ten hours with my twins.
(Moje bliźniaki rodziłam dziesięć godzin.)
procreate
rodzić
,
wydawać na świat
oficjalnie
have
*****
rodzić
(dziecko)
[przechodni]
The thought of having a baby was scary, but a little exciting too.
(Myśl o urodzeniu dziecka była straszna, ale też nieco ekscytująca.)
teem
nosić
(młode)
,
być w ciąży
,
rodzić
dawne użycie
urodzić
czasownik
deliver
,
***
urodzić
,
wydać na świat
(np. dziecko)
[przechodni/nieprzechodni]
She delivered twins last night.
(Zeszłej nocy ona urodziła bliźnięta.)
Luckily, she delivered a healthy child.
(Na szczęście, ona urodziła zdrowe dziecko.)
My mom delivered me on a cold winter night.
(Moja mama wydała mnie na świat pewnej chłodnej zimowej nocy.)
bear
,
****
urodzić
,
rodzić
,
powić
(dziecko)
oficjalnie
[przechodni]
She bore two healthy babies.
(Ona urodziła dwoje zdrowych dzieci.)
My biggest dream is to bear twins.
(Moim największym marzeniem jest urodzić bliźnięta.)
Czasownik "bear" w znaczeniu "rodzić", w III formie zamienia się w "born", nie "borne" np. "She was born in 1992".
yean
urodzić
(potomstwo) (o owcy lub kozie)
give birth
*
,
give birth to
somebody
rodzić
,
urodzić
(np. dziecko)
The doctor says she will give birth to a child next month.
(Doktor mówi, że ona urodzi w przyszłym miesiącu.)
idiom
bring into the world
wydać na świat
,
urodzić
Idiomy
urodzić się
czasownik
born
,
****
,
b.
(skrót)
***
urodzić się
(zostać urodzonym przez matkę)
[przechodni]
I was born in 1980.
(Urodziłem się w roku 1980.)
I wish I had been born fourty years earlier.
(Żałuję, że nie urodziłem się czterdzieści lat wcześniej.)
I was born in Poland.
(Urodziłem się w Polsce.)
be born
***
urodzić się
,
być urodzonym
I was born in 1985.
(Urodziłem się w 1985 roku.)
Where were you born?
(Gdzie się urodziłeś?)
rodzić
coś
phrasal verb
throw
something
up
rodzić
coś
,
uwidoczniać
coś
,
wskazywać na
coś
(np. na problem)
BrE
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
rodzić się
czasownik
originate
*
powstawać
,
pojawiać się
,
rodzić się
,
zaczynać się
,
pochodzić
(z
jakiegoś
okresu)
[nieprzechodni]
My grandmother's jewellery originates from the 19th century.
(Biżuteria mojej babci pochodzi z XIX wieku.)
synonim:
stem
urodzić się
komuś
be born to
somebody
,
be born of
somebody
urodzić się jako
czyjeś
dziecko
,
urodzić się
komuś
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "urodzenie"
rzeczownik
rodzina
=
family
,
także:
fam
slang
+4 znaczenia
urodziny
=
birthday
+1 znaczenie
czyjaś
rodzina
=
somebody's
people
narodziny
=
birth
+2 znaczenia
urodzenie martwego dziecka
=
stillbirth
moja rodzina
=
my people
narodzenie
=
geniture
czyjaś
rodzinka
=
somebody's
rellies
prawo nabyte przez urodzenie
=
inherent law
premia za urodzenie dziecka
=
premium for having a baby
obywatelstwo nabyte poprzez urodzenie
=
citizenship acquired by birth
przymiotnik
rodzina
=
kinsfolk
urodzony
=
natural
+2 znaczenia
urodzinowy
=
birthday
szlachetne urodzenie
=
noble birth
inne
czyjaś
rodzina
=
somebody's
nearest and dearest
narodziny
czegoś
=
the dawn of
something
rodzinka
=
folks
czasownik
zrodzić
=
engender
+1 znaczenie
przerodzić się
=
billow
wyrodzić się
=
degenerate
Zobacz także:
zgłaszać urodzenie
•
poprzedzający urodzenie
•
urodzenie w małżeństwie
•
urodzić się pod szczęśliwą gwiazdą
•
urodzić się w bogatej rodzinie
•
przyjść na świat
•
odrodzić się
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej