Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"wylanie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "wylanie" po polsku
wylanie
rzeczownik
marching orders
BrE
,
walking papers
AmE
,
walking ticket
odprawienie
,
wyrzucenie z pracy
,
wylanie
,
wypowiedzenie
potocznie
zobacz także:
give
somebody
their marching orders
wylewać
czasownik
tip
BrE
***
,
dump
AmE
**
nalewać
,
wylewać
,
przesypywać
[przechodni]
I tipped some juice into the glass.
(Nalałem trochę soku do szklanki.)
Would you tip some cornflakes into the bowl?
(Przesypiesz trochę płatków kukurydzianych do miski?)
flood
***
wylewać
,
występować z brzegu
(o rzece)
[przechodni/nieprzechodni]
The Oder River flooded in 1997.
(Rzeka Odra wystąpiła z brzegów w 1997 roku.)
I hope the river won't flood - our house is really close to it.
(Mam nadzieję, że rzeka nie wyleje - nasz dom jest bardzo blisko niej.)
disgorge
wylewać
(wodę)
,
wypuszczać
(dym)
outpour
disembogue
wylewać
(słowa)
effuse
wylewać
,
rozlewać
,
wypływać
(zwłaszcza o gazach pod ciśnieniem)
oficjalnie
Słownik terminów fizycznych
wylać
czasownik
bounce
**
wylać
,
wykopać
,
wywalić
(brutalnie zmusić do wyjścia)
potocznie
[przechodni]
The guard bounced two aggressive men out of the club.
(Ochroniarz wywalił z klubu dwóch agresywnych mężczyzn.)
I had to bounce him from my party.
(Musiałem wykopać go z mojej imprezy.)
My father bounced me from the house.
(Mój ojciec wywalił mnie z domu.)
phrasal verb
pour away
wylać
(wyrzucić)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
wylać
coś
czasownik
tip
something
out
phrasal verb
funnel
something
out
wylać
coś
,
wysypać
coś
wylewać się
czasownik
spill
**
wylewać się
(np. tłum ludzi)
[nieprzechodni]
When the game was over, people spilled from the stadium.
(Kiedy mecz się skończył, ludzie wylali się ze stadionu.)
Old ladies spilled out of the bus.
(Starsze panie wylały się z autobusu.)
overflow
*
zalać
,
zalewać
,
przelewać się
,
wylewać się
(np. o rzece, tłumie)
The crowd overflowed from the building.
(Tłum wylał się z budynku.)
The river overflows the fields every year.
(Rzeka zalewa pola każdego roku.)
My heart overflowed with love when I saw my son for the first time.
(Moje serce zalała miłość, gdy po raz pierwszy zobaczyłem mojego syna.)
slop
przelewać się
(o płynie)
,
wylewać się
(z
czegoś
)
,
wlewać się
(np. woda do kabiny statku)
regorge
oficjalnie
outwell
dawne użycie
synonim:
pour out
phrasal verb
run over
*
przelewać się
,
wylewać się
(np. o szklance wody)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
pour out
wylewać się
,
wysypywać się
(o tłumie ludzi)
People poured out of the church onto the street.
(Ludzie wylali się z kościoła na ulicę.)
synonim:
outwell
wylać się
czasownik
take a piss
odlać się
,
wylać się
,
wyszczać się
potocznie
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "wylanie"
czasownik
lać
=
pour
,
pour down
,
pee down
+3 znaczenia
oblać
=
fail
+4 znaczenia
zalać
=
overwhelm
+3 znaczenia
oblać
kogoś
=
refer
przelać
=
wire
+1 znaczenie
zlać
=
hide
olać
kogoś
=
ghost
dolać
=
replenish
oblewać
=
suffuse
lać się
=
stream
rzeczownik
wylew
=
haemorrhage
BrE
,
hemorrhage
AmE
+3 znaczenia
wylewka
=
concrete floor
wylewność
=
exuberance
wylewanie
=
shedding
wylanie z pracy
=
the chop
wylanie swoich żalów
=
offloading
przymiotnik
wylewny
=
expansive
+3 znaczenia
phrasal verb
olać
kogoś
=
blow
somebody
off
zlać
kogoś
=
take
somebody
apart
olać
coś
=
blow
something
off
przysłówek
wylewnie
=
profusely
+1 znaczenie
idiom
zalać
czymś
=
deluge with
something
wylanie z pracy
=
order of the boot
Zobacz także:
wylanie się chromatyny z jądra do cytoplazmy
•
być skazanym na wylanie z pracy
•
wylanie skądś
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej