Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
PROMOCJA ŚWIĄTECZNA -50%
Zgarnij kurs eTutor angielski ZA PÓŁ CENY
SPRAWDŹ >>
"wytłumacz" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "wytłumacz" po polsku
wytłumacz
pray tell
proszę
,
wytłumacz
przestarzale
tłumaczyć
czasownik
explain
*****
,
także:
'splain
tłumaczyć
,
objaśniać
[przechodni/nieprzechodni]
They quickly explained the rules of the game to me.
(Oni szybko wyjaśnili mi zasady gry.)
This topic can be better explained if we look at some examples.
(Ten temat można lepiej wyjaśnić jeśli spojrzymy na kilka przykładów.)
Can you explain that to me?
(Czy możesz to mi wyjaśnić?)
synonim:
elucidate
translate
**
tłumaczyć
,
przetłumaczyć
[przechodni/nieprzechodni]
It took me five hours to translate the text he sent me.
(Przetłumaczenie tekstu, który on mi wysłał, zabrało mi pięć godzin.)
Can you translate this sentence into Polish?
(Czy możesz przetłumaczyć to zdanie na polski?)
I translated her e-mail from English to German.
(Przetłumaczyłem jej e-maila z angielskiego na niemiecki.)
I will translate the e-mail for you.
(Przetłumaczę ten e-mail dla ciebie.)
plead
**
tłumaczyć
,
usprawiedliwiać
(się)
[nieprzechodni]
He nervously pleaded and played with his jacket zip.
(On nerwowo się tłumaczył i bawił się zamkiem kurtki.)
expound
objaśniać
,
tłumaczyć
,
wykładać
oficjalnie
explicate
eksplikować
,
wyjaśniać
,
rozwijać
,
tłumaczyć
(szczegółowo)
oficjalnie
exposit
objaśniać
,
tłumaczyć
,
wykładać
tłumaczyć
coś
phrasal verb
account for
something
***
tłumaczyć
coś
,
wyjaśniać
coś
Can you account for your absence in the board meeting?
(Czy możesz wyjaśnić powód swojej nieobecności na spotkaniu zarządu?)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
get
something
across
,
także:
get across
something
przekazywać
coś
,
tłumaczyć
coś
(np. co się ma na myśli)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
zobacz także:
get
one's
point across
tłumaczyć
coś
komuś
phrasal verb
explain
something
to
somebody
wytłumaczyć
komuś
coś
phrasal verb
get
something
through to
somebody
przekazywać
komuś
coś
,
wytłumaczyć
komuś
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
tłumaczyć się
czasownik
excuse
***
usprawiedliwiać
(się)
,
tłumaczyć się
,
justować
,
uzasadniać
[przechodni]
I was working up a short way to excuse myself and get home.
(Myślałem nad prostym sposobem usprawiedliwienia się i pójścia do domu.)
Nothing excuses her aggressive behaviour.
(Nic nie usprawiedliwia jej agresywnego zachowania.)
usprawiedliwiać
czasownik
justify
**
[przechodni]
People can always find a way to justify any action, no matter how evil.
(Ludzie zawsze znajdą sposób, żeby usprawiedliwić jakikolwiek czyn, nieważne jak zły.)
Nothing can justify your behaviour.
(Nic nie może usprawiedliwić twojego zachowania.)
popierać dowodami
,
uzasadniać
czasownik
substantiate
popierać dowodami
(
coś
)
,
uzasadniać
(np. zarzuty)
oficjalnie
wytłumaczyć się
czasownik
explain oneself
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "wytłumacz"
rzeczownik
tłumaczenie
=
translation
,
transl.
(skrót)
+7 znaczeń
wytłumaczenie
=
explanation
+5 znaczeń
wytłumaczenie
czegoś
=
excuse for
something
phrasal verb
wytłumaczyć
komuś
coś
krok po kroku
=
talk
somebody
through
something
,
talk
somebody
through
wytłumaczyć
coś
ponownie
=
run over
something
wytłumaczyć
coś
krok po kroku
=
talk through
przymiotnik
wytłumaczalny
=
interpretable
+2 znaczenia
czasownik
przetłumaczyć
coś
=
retranslate
Zobacz także:
wytłumaczyć
komuś
dlaczego
•
tłumaczyć
coś
drugiej osobie w sposób protekcjonalny
•
tłumaczyć na język grecki
•
w prostych słowach, jak laikowi, na chłopski rozum, łopatologicznie
•
tłumaczyć
coś
rozszerzająco
•
tłumaczyć
coś
na chłopski rozum
•
tłumaczenie się
•
wytłumacz mi jak dziecku
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej