Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"postaw" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "postaw" po polsku
postawić
czasownik
put
*****
postawić
,
położyć
[przechodni]
He put the book on the table.
(On położył książkę na stole.)
I am going to put her to bed.
(Położę ją do łóżka.)
I can't remember where I put my glasses.
(Nie mogę sobie przypomnieć, gdzie położyłem moje okulary.)
synonim:
place
postawić
(np. pytanie)
[przechodni]
She put a wrong thesis.
(Ona postawiła nieprawidłową tezę.)
You have to put a good question.
(Musisz postawić dobre pytanie.)
place
*****
umieścić
,
położyć
,
postawić
,
odłożyć
[przechodni]
Place the glass next to the plate.
(Postaw szklankę obok talerza.)
Where should I place the chairs?
(Gdzie mam umieścić krzesła?)
She carefully placed the book back in the drawer.
(Ona ostrożnie odłożyła książkę z powrotem do szuflady.)
synonim:
put
postawić
(np.
kogoś
w
jakiejś
sytuacji)
[przechodni]
He placed me in a situation where I couldn't say no.
(On postawił mnie w sytuacji, w której nie mogłem powiedzieć nie.)
She was placed in an awkward situation.
(Ona została postawiona w niezręcznej sytuacji.)
stand
*****
postawić
,
ustawiać
[przechodni/nieprzechodni]
She stood the vase on the table.
(Ona postawiła wazon na stole.)
I stood a cup on a windowsill.
(Postawiłem kubek na parapecie.)
ante
postawić
,
stawiać
(np. w grze w pokera)
wager
zakładać się
,
postawić
,
stawiać
preplace
umieścić
,
położyć
,
postawić
,
odłożyć wcześniej
idiom
bet the ranch
,
także:
bet the farm
postawić
,
zaryzykować wszystko, co się ma
(cały swój majątek)
Idiomy
postawić
komuś
coś
czasownik
stand
somebody
something
*****
postawić
komuś
coś
,
zapłacić za
coś
BrE
I'll stand you the burger.
(Ja ci postawię burgera.)
If you want my help, you will have to stand me all the necessary equipment.
(Jeżeli chcesz mojej pomocy, musisz mi zapłacić za cały potrzebny sprzęt.)
postawić
coś
komuś
phrasal verb
get
somebody
something
*****
postawić
coś
komuś
(zapłacić za
kogoś
) (np. drinki)
Can I get you a drink?
(Czy mogę postawić ci drinka?)
I want to get you dinner.
(Chcę postawić ci obiad.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
postawa
rzeczownik
attitude
****
,
także:
tude
slang
postawa
,
zachowanie
[policzalny lub niepoliczalny]
When I said who I was, their attitude changed dramatically.
(Kiedy powiedziałem kim jestem, ich postawa zmieniła się dramatycznie.)
After the trip to India, their attitude had radically changed.
(Po wycieczce do Indii, ich postawa zmieniła się radykalnie.)
posture
*
postawa
,
postura
,
poza
,
układ ciała
,
pozycja
[policzalny lub niepoliczalny]
I remembered his posture more than his face.
(Pamiętałam jego postawę bardziej niż jego twarz.)
Her rigid posture relaxed a bit.
(Jej sztywna postawa nieco się rozluźniła.)
postawa
,
stanowisko
[tylko liczba pojedyncza]
bearing
,
*
postura
,
postawa
(sposób poruszania się, wygląd)
[niepoliczalny]
I assumed from his bearing that he was a physical worker.
(Z jego postury wywnioskowałem, że był pracownikiem fizycznym.)
stance
**
pozycja
,
postawa
[policzalny]
The wrestler assumed the defensive stance.
(Zapaśnik przyjął postawę obronną.)
demeanour
BrE
oficjalnie
,
demeanor
AmE
oficjalnie
*
postawa
,
postępowanie
,
zachowanie
(się)
,
aparycja
[niepoliczalny]
the way in which a person behaves towards others
carriage
*
postawa
,
postura
oficjalnie
[niepoliczalny]
deportment
postawa
,
sposób poruszania
(się)
BrE
[niepoliczalny]
ride
***
postawa
,
podejście
,
stosunek
(np. wobec
kogoś
)
slang
What's your ride towards this matter?
(Jaki jest Twój stosunek do tej sprawy?)
You have bad ride toward your child.
(Masz złą postawę wobec swojego dziecka.)
comportment
zachowanie
,
postawa
oficjalnie
yahooism
postawa
,
prymitywne zachowanie
,
wieśniaka
,
buraka
,
prostaka
portance
postawa
,
postępowanie
,
zachowanie
(się)
,
aparycja danej osoby
dawne użycie
comportance
zachowanie
,
postępowanie
,
postawa
dawne użycie
postawić
kogoś
phrasal verb
set
somebody
up
postawić
kogoś
(w
jakiejś
sytuacji)
You've set her up in a really difficult situation.
(Postawiłeś ją w bardzo trudnej sytuacji.)
I don't want to set you up in an awkward position.
(Nie chcę cię postawić w niezręcznej pozycji.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
postawić się
komuś
phrasal verb
stand up to
somebody
stawić
komuś
czoła
,
sprzeciwić się
komuś
,
postawić się
komuś
You have to learn to stand up to your mother.
(Musisz nauczyć się sprzeciwiać się swojej matce.)
He stood up to his boss.
(On stawił czoła swojemu szefowi.)
I know you're scared of your teacher but you have to stand up to him.
(Wiem, że boisz się swojego nauczyciela, ale musisz stawić mu czoła.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "postaw"
czasownik
stawiać
=
set
+5 znaczeń
zostać
=
stay
dostawać
=
get
+1 znaczenie
stawać
=
stop
stać
=
face
stawiać
coś
=
plonk
BrE
,
plonk
something
down
BrE
,
plunk
AmE
,
plunk
something
down
AmE
zostawać
=
become
pozostawać
=
remain
przedstawiać
=
show
+8 znaczeń
wstać
=
stand up
,
stand
wystawiać
=
field
+1 znaczenie
ustawiać
=
position
+2 znaczenia
powstawać
=
arise
zostawiać
=
leave
+1 znaczenie
phrasal verb
stać
=
be in
stawiać
coś
=
put
something
up
,
także:
put up
something
dorastać
=
grow up
pozostać
=
live on
wstawać
=
stand up
rzeczownik
postać
=
form
,
forme
dawne użycie
+2 znaczenia
duch
(postawa, podejście do
czegoś
)
=
spirit
przedstawienie
=
performance
,
także:
perf
potocznie
+1 znaczenie
nastawienie
=
attitude
,
także:
tude
slang
skala postaw
=
attitude scale
model postaw
=
attitude model
badanie postaw
=
attitude research
,
attitude survey
,
attitude study
test postaw
=
attitude test
monitorowanie postaw klientów
=
customer attitude tracking
wykrzyknik
stać!
=
hold it
Zobacz także:
sprawdzanie opinii i postaw pracowników
•
zmiana postaw i nawyków konsumenckich
•
zastaw się, a postaw się
•
model punktu idealnego
•
proces socjalizacji konsumenckiej
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej