Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Wyłącz autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK FRIDAY -50%
Zgarnij kurs angielskiego taniej
SPRAWDŹ >>
"sprowokowanie" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "sprowokowanie" po polsku
sprowokowanie
rzeczownik
eliciting
wywołanie
,
wywoływanie
,
sprowokowanie (np. uśmiechu, śmiechu)
prowokować
czasownik
invite
***
,
także:
kae
ScoE
[przechodni]
Ignorance often invites aggression.
(Ignorancja często prowokuje agresję.)
dare
**
wyzywać
,
prowokować
[przechodni]
I dare you to give me one reason to stay.
(Wyzywam cię, podaj mi jeden powód aby zostać.)
I dare you to talk to her.
(Wyzywam cię do porozmawiania z nią.)
zobacz także:
challenge
trigger
**
prowokować
(silną reakcję emocjonalną)
,
wywoływać skrajne emocje
potocznie
Don't trigger me!
(Nie prowokuj mnie!)
provoke
**
prowokować
,
rozdrażniać
[przechodni]
Sometimes I think you say these things to provoke me.
(Czasami myślę, że tak mówisz, by mnie sprowokować.)
tease
*
,
także:
teaze
kokietować
,
prowokować
,
nęcić
(
kogoś
)
[przechodni/nieprzechodni]
This woman is clearly teasing you.
(Ta kobieta wyraźnie cię kokietuje.)
He teased her to kiss him.
(On prowokował ją, by go pocałowała.)
elicit
*
wzbudzać
,
wywoływać
,
prowokować
(np. uśmiech, śmiech)
[przechodni]
Whenever performed, this song elicits difficult emotions in the singer.
(Kiedykolwiek wykonywana, ta piosenka wzbudza trudne emocje w piosenkarce.)
ignite
*
wzniecać
,
wzbudzać
,
prowokować
,
inicjować
(np. poruszenie)
bait
*
goad
podjudzać
,
prowokować
josh
**
przekomarzać się
,
drażnić
,
prowokować
slang
I'm just joshing with you, don't be mad.
(Tylko się z tobą drażnię, nie bądź zły.)
Don't josh me if you don't want to see my anger.
(Nie prowokuj mnie, jeśli nie chcesz zobaczyć mojego gniewu.)
tarre
podjudzać
,
prowokować
dawne użycie
idiom
push
somebody's
buttons
,
press
somebody's
buttons
potocznie
These conditions push my buttons to break this contract.
(Te warunki prowokują mnie do zerwania kontraktu.)
Idiomy
prowokować
coś
phrasal verb
bring about
something
*
,
także:
bring
something
about
spowodować
coś
,
doprowadzić do
czegoś
,
prowokować
coś
,
wywoływać
coś
to cause
It can bring about serious consequences.
(To może spowodować poważne konsekwencje.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
synonim:
cause
stir
something
up
,
stir up
powodować
(problemy)
,
prowokować
coś
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
sprowokować
czasownik
excite
*
doprowadzać do
,
prowokować
,
sprowokować
(np. bunt, powstanie)
oficjalnie
[przechodni]
The peasants excited a rebellion in the village.
(Chłopi sprowokowali bunt w wiosce.)
provoke criticism
sprowokować
,
wywołać krytykę
prowokować
kogoś
czasownik
poke the bear
język mówiony
idiom
be in
somebody's
face
potocznie
,
get in
someone's
face
denerwować
kogoś
,
prowokować
kogoś
He's getting in my face, tell him to leave.
(On mnie denerwuje, powiedz mu, żeby wyszedł.)
Stop singing, it's getting in my face.
(Przestań śpiewać, denerwuje mnie to.)
Idiomy
rattle
somebody's
cage
drażnić
kogoś
,
denerwować
kogoś
,
prowokować
kogoś
Idiomy
be up in
one's
grill
slang
,
get up in
one's
grill
slang
zachowywać się agresywnie wobec
kogoś
,
prowokować
kogoś
eTutor - kurs angielskiego online. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "sprowokowanie"
rzeczownik
prowokacja
=
defiance
+3 znaczenia
prowokator
=
provocateur
,
także:
provoker
+1 znaczenie
prowokowanie
=
induction
+3 znaczenia
przymiotnik
prowokacyjny
=
incendiary
+1 znaczenie
prowokatorski
=
provocative
przysłówek
prowokacyjnie
=
provocatively
+1 znaczenie
czasownik
prowokować
kogoś
do
czegoś
=
prompt
somebody
to
something
Zobacz także:
sprowokowanie policjanta do oddania strzału w celu popełnienia samobójstwa
•
prowokować
kogoś
do zrobienia
czegoś
•
prowokatorstwo
•
prowokować
kogoś
seksualnie
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej