Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?
Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniej
SPRAWDŹ >>
"światło" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "światło" po polsku
światło
rzeczownik
light
*****
,
także:
licht
ScoE
dialekt
światło (promienie świetlne)
[niepoliczalny]
Could you turn on the light?
(Czy mógłbyś włączyć światło?)
She turned off the light.
(Ona wyłączyła światło.)
Can you leave the light on?
(Czy możesz zostawić światło włączone?)
A bright light wakes me up every morning.
(Każdego ranka budzi mnie jasne światło.)
She looked better in the light.
(Ona wyglądała lepiej w świetle.)
światło (drogowe, samochodu)
[policzalny zwykle liczba mnoga]
His car lights blinded me completely.
(Światła jego samochodu kompletnie mnie oślepiły.)
I'm not afraid to walk after dark, because we have street lights everywhere.
(Nie boję się chodzić po zmroku, ponieważ wszędzie mamy światła uliczne.)
zobacz także:
clear
lighting
**
oświetlenie
,
światło
[niepoliczalny]
I need better lighting if I am to take photos here.
(Potrzebuję lepszego oświetlenia, jeżeli mam tutaj robić zdjęcia.)
lumen
,
także:
lumina
światło (wnętrze)
clearance
,
clearage
światło (otwór, w którym będzie montowane okno lub drzwi)
Słownik terminów budowlanych
glim
przestarzale
eTutor - kurs angielskiego dla początkujących. Wypróbuj za darmo.
Powiązane zwroty — "światło"
przyimek
pod
(wiatr, prąd, słońce, światło)
=
against
przymiotnik
ciemny
(np. światło)
=
dim
zimny
(światło, kolor)
=
cold
ostry
(np. kolor, światło)
=
violent
świetlny
=
luminous
+2 znaczenia
światły
=
enlightened
świetlany
=
glittering
+1 znaczenie
phrasal verb
włączać
(światło)
=
turn on
+2 znaczenia
wyłączać
(światło)
=
turn out
+2 znaczenia
odbijać
(np. światło, dźwięk)
=
give
something
back
,
give back
something
gasić
coś
(np. światło, ogień)
=
put
something
out
,
także:
put out
something
gasić
(światło)
=
put off
emitować
(np. światło, dźwięk)
=
give out
rozświetlać
=
brighten up
eliminować
coś
(np. światło, hałas)
=
cut
something
out
rozświetlać
coś
=
light
something
up
,
light up
something
przygaszać
(światło)
=
turn down
czasownik
wydobywać
(na światło dzienne)
=
unearth
świecić
=
shine
+4 znaczenia
zaświecić
(skierować światło w określony punkt)
=
shine
odbijać
(np. światło, obraz)
=
glass
oświetlać
=
light
,
także:
licht
ScoE
dialekt
+4 znaczenia
ściemniać
(np. światło)
=
dim
załamywać
(światło)
=
deflect
migotać
(np. światło, gwiazda)
=
wink
świecić
,
promieniować
(wysyłać światło, ciepło, energię)
=
beam
prześwietlać
=
X-ray
+1 znaczenie
przepuszczać
(np. światło)
=
transmit
rozpraszać
(np. elektrony, światło)
=
scatter
rozświetlać
=
brighten
naświetlać
=
expose
+1 znaczenie
odbijać się
(światło, dźwięk)
=
reflect
rzucać światło
=
illuminate
,
illumine
,
illume
termin literacki
oświecać
=
enlighten
świecić się
=
glow
oświetlać
,
padać
(np. światło, słońce)
=
catch
naświetlić
=
irradiate
rzeczownik
świeca
=
candle
wyświetlacz
=
display
oświetlenie
=
illumination
światło słoneczne
=
the sun
,
sun
+2 znaczenia
świecznik
=
candlestick
światło dzienne
=
daylight
świetlik
=
skylight
+2 znaczenia
światło reflektora punktowego
=
spotlight
światło księżyca
=
moonlight
światło ostrzegawcze
=
beacon
naświetlanie
=
exposition
świecidełko
=
trinket
+1 znaczenie
inne
poświecić
komuś
=
light
somebody's
way
Zobacz także:
światło z urządzeń elektronicznych
•
świetlówka
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej