HEJ! CHCESZ COŚ Z ETUTORA?Do niedzieli kurs angielskiego 60% taniejSPRAWDŹ >>Zamknij

"złości" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "złości" po polsku

złości

rzeczownik
  1. sparks *
    • złości, kłótnie
      There's been some sparks between them lately. (Ostatnio między nimi było trochę złości.)
obrazek do "anger" po polsku
rzeczownik
  1. anger ***
    • złość, gniew [niepoliczalny]
      Her cheeks were red with anger. (Jej policzki były czerwone ze złości.)
      She was shaking with fear and anger. (Ona trzęsła się ze strachu i złości.)
      link synonim: violence
  2. violence ****
    • złość, gniew termin literacki [niepoliczalny]
      In violence he hit her and told her that he did not love her anymore. (W złości uderzył ją i powiedział, że już jej nie kocha.)
      In violence people say things they don't really mean. (W złości ludzie mówią rzeczy, których tak naprawdę nie mają na myśli.)
      link synonim: anger
  3. spite **
    • niechęć, uraza, złość [niepoliczalny]
      She feels spite towards her mother-in-law. (Ona czuje urazę do swojej teściowej.)
      Don't let your spite ruin this evening. (Nie pozwól swojej złości zepsuć tego wieczoru.)
  4. exasperation
  5. soreness
  6. gall ,
  7. infuriation
  8. malignity
  9. crossness   potocznie
  1. bad temper
czasownik
  1. anger ***
  2. incense
czasownik
  1. annoy
  2. peeve
czasownik
  1. rear *** , rear up
  2. get one's dander up  
    Don't get your dander up. (Nie złość się.)

Powiązane zwroty — "złości"

przymiotnik
przysłówek
źle = badly +3 znaczenia
czasownik
nie móc (do wyrażenia zaskoczenia, złości) = can't , cannot , także: cain't AmE dialekt
kipieć (ze złości) = seethe
wrzeszczeć (np. ze złości) = shriek
hamować (złość) = rein
zarumienić się (ze wstydu, złości, entuzjazmu) = flush
zrobić się czerwonym (ze złości) = flame
pienić się (ze złości) = foam
mieć spazmy (np. ze złości, ze śmiechu) = convulse
rzeczownik
napad (złości, śmiechu) = fit +1 znaczenie
rumieniec (oznaka wstydu, złości) = flush
zło = evil +4 znaczenia
atak (złości) = spurt , także: spirt
wybuch (np. złości, gniewu) = fume +1 znaczenie
hamowanie (złości) = reining
pokaz czegoś (np. godności, złości) = show of something +1 znaczenie
zarumienienie się (ze wstydu, złości) = flushing
idiom
wykrzyknik
Cholera! (wykrzyknienie używane pod wpływem złości lub zaskoczenia) = Shitballs!
phrasal verb
Zobacz także: w przypływie złości