Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
Mamma mia! MIESIĄC WŁOSKIEGO ZA 5 ZŁ
Rozpocznij włoską przygodę jeszcze dziś
SPRAWDŹ >>
"uczucia" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "uczucia" po polsku
uczucia
rzeczownik
feelings
***
uczucia
,
emocje
He didn't want to share his feelings to look insecure.
(On nie chciał dzielić się uczuciami, żeby nie wypaść niepewnie.)
The psychologists kindly asked her to share her feelings.
(Psycholog delikatnie poprosił ją o podzielenie się uczuciami.)
affections
uczucia
,
względy
[tylko liczba mnoga]
czyjeś
uczucia
rzeczownik
somebody's
affection
*
somebody's
susceptibilities
oficjalnie
I'm afraid I have hurt his susceptibilities.
(Obawiam się, że zraniłem jego uczucia.)
uczucie
rzeczownik
feeling
****
uczucie
(np. radości, gniewu)
[policzalny]
A feeling of bliss came over the feasters.
(Uczucie szczęścia ogarnęło biesiadników.)
The feeling of anger spread through his body.
(Uczucie gniewu rozprzestrzeniało się po jego ciele.)
uczucie
,
przeczucie
[policzalny]
I've got a strange feeling that we will see him again.
(Mam dziwne przeczucie, że jeszcze go zobaczymy.)
She had a feeling that something bad was going to happen.
(Ona miała przeczucie, że stanie się coś złego.)
emotion
***
emocja
,
uczucie
[policzalny lub niepoliczalny]
She could hardly speak from emotion.
(Ona ledwo mogła mówić z emocji.)
He can't control his emotions.
(On nie potrafi opanować swoich emocji.)
There was no emotion in his voice.
(W jego głosie nie było emocji.)
affection
*
uczucie
(miłości lub przyjaźni do
kogoś
)
,
przywiązanie
[niepoliczalny]
Don't you feel any affection towards him?
(Czy nie czujesz do niego żadnego przywiązania?)
He looked at her with affection.
(On spojrzał na nią z uczuciem.)
I felt a growing affection for him.
(Czułam do niego rosnące przywiązanie.)
sentiment
**
sentyment
,
uczucie
[niepoliczalny]
I can't name my sentiment for him but he's very important to me.
(Nie umiem nazwać mojego uczucia do niego, ale jest dla mnie bardzo ważny.)
I cannot reflect your sentiment towards me.
(Nie mogę odwzajemnić twojego uczucia względem mnie.)
twinge
wyrzut
(sumienia)
,
uczucie
(np. smutku)
,
poczucie
(winy)
esthesis
uczucie
,
wrażenie
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "uczucia"
czasownik
czuć
=
feel
+3 znaczenia
czuć
,
odczuwać
(np. różne uczucia)
=
have
rozwijać
(uczucie, cechę)
=
develop
,
także:
develope
dawne użycie
uwolnić
(uczucia)
=
release
wzmacniać
(uczucia)
=
reinforce
,
także:
reenforce
,
także:
re-enforce
ukryć
(np. uczucia)
=
disguise
pogłębiać
(emocje, uczucia)
=
feed
wywoływać
(np. uczucia)
=
prompt
przywoływać
(uczucia)
=
recapture
urazić
(np.
czyjeś
uczucia)
=
touch
zdeptać
(uczucia, nadzieje)
=
trample
pielęgnować
(uczucia)
=
nurse
wyzwalać
(uczucia, wspomnienia)
=
stir
złagodzić
(np. uczucia, entuzjazm)
=
blunt
odwzajemniać
(uczucia)
=
reciprocate
ujawniać
(np. skrywane uczucia)
=
expose
ukierunkowywać
coś
(np. uczucia)
=
channel
something
podzielić
(np. losy, uczucia)
=
partake
oficjalnie
czuć się
=
fare
ujawnić
(swoje uczucia)
=
show through
skrywać
(uczucia)
=
submerge
,
także:
submerse
tłumić
(uczucia)
=
stifle
+1 znaczenie
zranić
(np.
czyjeś
uczucia)
=
bruise
poskramiać
(uczucia)
=
suppress
odczuwać
=
take
wyładować
(uczucia)
=
unload
odradzać
(uczucie)
=
regenerate
rzeczownik
miłość
(uczucie)
=
love
przyjaźń
(uczucia i zachowanie)
=
friendship
ton
(ogólne uczucia, postawa)
=
tone
wrażliwość
(na uczucia innych)
=
sensitivity
maska
(udawane uczucia)
=
front
odczucie
=
sense
+1 znaczenie
odrobina
(np. uczucia, romantyzmu)
=
dash
współczucie
=
support
+4 znaczenia
przypływ
(uczuć, emocji)
=
surge
+1 znaczenie
uwolnienie
(uczuć)
=
release
napływ
(np. uczucia)
=
rush
wstrząsy
(silne uczucia, szok)
=
shock waves
przeczucie
=
hunch
czucie
=
sensation
przymiotnik
uczuciowy
=
emotional
+2 znaczenia
gorący
(uczucie, pragnienie)
=
burning
ukryty
(np. uczucia, obawy)
=
secret
czuły
=
sensitive
+5 znaczeń
rzeczywisty
(np. aspekt, uczucia, wartość)
=
intrinsic
,
także:
intrinsical
ponury
(np. myśli, uczucia)
=
dark
phrasal verb
okazywać
(np. uczucia)
=
act out
ogarniać
kogoś
(uczucie)
=
come over
somebody
wzrosnąć
(np. napięcie, uczucia)
=
build up
idiom
na śmierć
(dla podkreślenia siły
czegoś
, np. uczucia)
=
to death
inne
czuć się
=
be like
AmE
potocznie
przysłówek
uczuciowo
=
emotionally
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej